Кларенс Джеймс Деннис Наша корова

Кларенс Джеймс Деннис
(австралийский поэт)

Наша корова

Внизу по склону стоит корова
И всё жует и жует.
И нет ей дела до мира большого,
Какой там круговорот.
Она наблюдает, как облачка тают
И травка под ними блестит.
Какие же мысли, какие же думы
Рассудок ее хранит?

Вот ласточки мимо нее пролетают,
Над клевером сочным паря.
И ветер легко камышами играет,
Деревья над ними склоня.
Вдруг слышится ей неистовый треск
От бычьего злого хлыста.
Ведь маются звери, собратьев-рабов
Изводит густая жара.

Нам сказано, девочки могут кричать,
А мальчики просто бороться и спорить,
Но будут мужчины за них отвечать,
Как раньше о чем-то слегка беспокоясь.
И будут земле они вновь досаждать
Печалью, весельем, тоскою и властью.
А наша корова продолжит стоять,
Жуя и жуя, всё мечтая о счастье.


Рецензии
Внизу по склону стоит корова
И всё жует и жует.

...

интересный перевод - ничего не скажешь ( реал! )

"на склоне горы стоит корова" может быть так?!

Австралийский Роберт Бёрнс ?!

сейчас Глюк рулит! Она шнобеля получила. Тоже хочешь?


Гена Герасим   21.09.2022 11:04     Заявить о нарушении
Луиза Глюк получила Нобеля...

Иван Смысловзоров   21.09.2022 16:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.