Похороны. Поль Верлен перевод
Могилу роет с песнею о Робертсе* копальщик.
Отец святой без устали - земной Харон
Под звон колоколов закроет скорбный ящик.
С молитвою опустят гроб. Нагрянет вечный сон.
Идёт с поверенным в делах наследств известным
Родня счастливая с рыданьем ложным в унисон.
Сиротка-ангел как всегда, поёт прелестно!
Робертс* — валлийский пират Джон Робертс. Один из наиболее успешных пиратов Золотой эпохи.
Свидетельство о публикации №122090304649
Елисей Липатов 01.02.2024 11:11 Заявить о нарушении