Райнер-Мария Рильке. Вот клонится час...

Вот клонится час, прикоснулся ко мне
удар его — чистый металл:
сквозь дрожь ощутив, что могу вполне —
я пластический день поймал.

Ничто не сошлось, пока я не узрел,
стояло Рожденье, застыв.
Чего б ни желали вы, взор мой созрел —
невестой придёт ваш порыв.

Любой из малейших под кистью моей —
на фоне златом, и велик,
и я дорожу им — не знаю, чьей
душе он открыться велит…


Рецензии
Первые строки этого стихотворения в оригинале вот такие:
"Da neigt sich die Stunde und r;hrt mich an
mit klarem, metallenem Schlag:
mir zittern die Sinne. Ich f;hle: ich kann -
und ich fasse den plastischen Tag."
.
Переводчиков на сайте просят ставить хотя бы несколько строк оригинала.

Елена Ительсон   03.09.2022 18:49     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.