Бальмонт - Хорошо меж подводных стеблей, English

It feels good ‘tween the stems undersea.
Deep and calm. Pallid glimpses of light.
Only ships’ distant shadows we’ll see
As we lie here, unreached by the tide.

Those still stems of seaweed grow for days.
Those still stems of seaweed stare at us.
How quiescent is their greenish gaze
How they blossom, no worries and fuss.

The seafloor is nonverbal and mute.
Not a rustle from weeds here below.
There were times love would feel so acute,
We forgot earthly words long ago.

Little colorful stones and white sand.
Silent specters of fish. We are free
From the passions and sorrows of land.
Lucky me to have perished at sea.

Оригинал:

Хорошо меж подводных стеблей.
Бледный свет. Тишина. Глубина.
Мы заметим лишь тень кораблей.
И до нас не доходит волна.
Неподвижные стебли глядят,
Неподвижные стебли растут.
Как спокоен зеленый их взгляд,
Как они бестревожно цветут.
Безглагольно глубокое дно.
Без шуршанья морская трава.
Мы любили, когда-то, давно,
Мы забыли земные слова.
Самоцветные камни. Песок.
Молчаливые призраки рыб.
Мир страстей и страданий далек.
Хорошо, что я в море погиб.


Рецензии