Альманах времени

Dylan Thomas

Альманах времени.

Наш мозг— времен прошедших антресоль,
Немного теплых дней я там нашел,
A холод, он на дне души, в нем соль. 
Страницы жизни расписала боль,
Водила красным вдоль.

Взросления вехи—сердца календарь,
Слова любви—забытый мной словарь,
Минуты краткой бег, ее размер
Становится длиною в час:  “Ты стар”,
Твердит, как пономарь.

Секреты времени скелет хранит,
Начало жизни—семя—в чреслах спит,
И…продолжением зерно вскипит,
Чтоб мы твердили вечно, много лет,
Безвременья обет.
…………………………………

The almanac of time hangs in the brain;
The seasons numbered by the inward sun,
The winter years, move in the pit of man;
His graph is measured as the page of pain
Shifts to the redwombed pen.

The calendar of age hangs in the heart,
A lover's thought tears down the dated sheet,
The inch of time's protracted to a foot
By youth and age, the mortal state and thought
Ageing both day and night.

The word of time lies on the chaptered bone,
The seed of time is sheltered in the loin:
The grains of life must seethe beneath the sun,
[The syllables be said and said again:]*
Time shall belong to man.


Рецензии