Неразрывно. Поэтический перевод

Поэтический перевод одноименного стихотворения латышской поэтессы Аспазии, 1920 г. (Из сборника "Простёртые крылья", 1920 г.)

НЕРАЗРЫВНО

Как стебель и бутон мы связаны незримо.

Как две свечи, что в храме погаснут в миг единый.

И, как закатный луч и пламенный рассвет,

Встречаемся с тобой, шагая точно вслед.

И даже если б мы оставили тела,

Среди  бесплотной мглы я б вновь тебя нашла!


Рецензии