Багдадская фантазия

Я вчитываюсь в сказочный Багдад,
Я принимаю чудеса на веру.
Сквозь пыль и зной шагают дромадеры
За горизонт, где плещется закат.
Я вчитываюсь в сказочный Багдад,
Я так лечу душевное ненастье,
Я так ищу потерянное счастье
Под тусклый свет мерцающих лампад.
До рези в затуманенных глазах
Я вглядываюсь в вечные барханы,
Полны чудес дырявые карманы
И позади сомнения и страх.
Я в этом мире, близком и чужом,
Тону в волне песчаного прибоя,
Где плавясь от полуденного зноя,
Прозрачный воздух бредит миражом.
Но караван, не сбившись ни на шаг
С начальной ноты заданного ритма,
Понятным лишь верблюдам алгоритмом,
Бредет, как будто в дюнах есть маяк.
Шёлка прозрачны, как ночная высь,
Ладони пахнут тмином и шафраном...
Размеренная поступь каравана
Песчинкой каждой взвешивает жизнь.
Я вслед иду. Иду, забыв, что я
Упала в параллельную реальность.
Не в этом ли священная сакральность
И истинная сущность бытия?


Рецензии