А где-то...

"Мы каждый день живём для завтра",*
но тащим прошлое с собой,
а это значит: "kommen Kraften",
народ идёт на смерть, в запой...

И где-то падают шрапнели,
и нет нейтральной полосы,
и жизнь бессменные качели,
жизнь на недели, на часы.


*фраза из беседы


Рецензии
Дорогая Валя, держитесь, средства есть!
Перевод неполный, все зависит от предлога, контекста, действительно качели.
von Kräften kommen - слабеть,
zu Kräften kommen - вновь крепнуть.

Добрых дней!

Валентин Ирхин   11.08.2022 20:22     Заявить о нарушении
Надо мне сноску убрать и...
Каждый по своему уму-разуму пусть дополняет:))
Средства, действительно ЕСТЬ!
Спасибо, дорогой Валентин.
Пусть остаток лета будет щедрым,
а грядущая осень плодотворной.
Успехов и вдохновения!
В.

Валя Некрасова   12.08.2022 14:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.