Неподражаемый Луи!
© Copyrights КОРДИКОВА Елена - Elena G. KORDIKOVA
Неподражаемый Луи!
«Чувство - ощущение, сознание, страсть, доброжелательность, чувствительность, понимание, чутьё.» (перевод «feeling»)
«Эмоция - волнение.» (перевод «emotion»)
«Патетический - трогательный, возбуждающий чувственность; приподнятый, взволнованный.» (перевод «pathetic»)
«Гротеск - гротеск.» (перевод «grotesque»)
Великий комик и эксцентрик! [1]
Неподражаемый Луи!
С могучей силою энергий!
В нём каждый жест смешон вдвойне -
Играет он лицом, и телом.
Конёк - гротеск и эпатаж.
Его палитра масок - смела!
На всякий случай свой есть шарж,
Осмысленный ответ на действо!
Фактурный возраст, чувств каскад,
Спектр эпатажного «злодейства»,
Энергий ядерных распад, -
Летит всё в зал, за грань пространства,
На первый ряд, где я сижу.
Смеюсь, вампирю. С постоянством
Подзаряжаю жизнь свою.
Накал страстей, гротеск эмоций! -
Не разружает мима «зло».
В нём позитива - кладезь, россыпь!
Он комик, что творит добро! [1]
[1] СС: Пьер Ришар.
9.08.2022. Krasnodar
Jan Marais & Louis de Funes. TV Channel “TVTs”
Свидетельство о публикации №122081102528