Полярная звезда

Я до сих пор ещё стою один,
Этаж 4 -за полярным кругом.
Вдыхаю жадно сигаретный дым,
И выдыхаю в темень проходящим вьюгам.
Лишь на мгновение закрыв глаза,
Балкон тот-центр мироздания,
Меня влечет с собой туда,
К истокам миро-понимания!
И будто счастье -неизбежность-
Накроет всех своей волной.
Тогда,впервые ощутивщий нежность,
Соприкоснувшись с женщиной душой!
Доверив ей то хрупкое начало,
Возросшее на чистоте сердец,
Что всем нутром во мне кричало,
Взывая к сути,что вложил Творец.
Увы,не суждено пронзится,
В тот миг глубинной сутию бытия,
А лишь пришлось по детски обозлиться,
На красоту,что стала не моя.
И что-то недосказанное может,
Недолюбившее в сердцах тогда,
Терзает разум, беспричинно гложет,
И тянется тоскою сквозь года.
А после, я ее себе придумал,
И столько лет бежал по следу в никуда,
Чужое счастье осуждал угрюмо,
И по пути,свое теряя навсегда.

----------------------------
English version
----------------------------
The Polar Star

I still stand here all alone,
On floor four past polar climes.
I breathe in cigarette’s dull tone,
Exhaling into stormy times.
For just a moment, eyes shut tight,
That balcony—the universe’s heart—
Draws me to its ancient light,
Where worldly truths and spirits start!

As if by fate, a wave of bliss
Would sweep over us, complete,
That first-time touch of gentle kiss,
In soul with woman, soft and sweet.
Entrusting her that fragile dawn,
Born of hearts so pure and clear,
Which, deep within me, had drawn
A cry for Truth bestowed by seer.

Alas, it was not meant to pierce
The depths of being, vast, profound—
Instead, like childish spite’s caprice,
I cursed a beauty not truly mine found.
And something left unsaid, unseen,
A love unlived in those old days,
Now haunts my mind—a silent keen,
A longing marching through the haze.

And afterward, I dreamed her mine,
For endless years I chased a ghost;
Condemned another’s joy divine,
While losing mine along the coast.


Рецензии