Джон Мейсфилд-Морская лихорадка
To the lonely sea and the sky.
And all I ask is a tall sheep
And a star to steer her by.
And the wheel’s kick and the wind’s song
And the white sail’s shaking.
And the grey mist on the sea’s face,
And a grey dawn breaking.
1.
Должен ,
Должен плыть средь морей …
Только я чтоб ,
И небеса…
И прошу звезду кораблей
Окрылить мои паруса!
‘ Ветров гимн- шквал !
‘Фатум- штурвал…
Трепещет грот белый,
Мачт свист!
Серый опал
С морем играл…
Задержался
рассвет:
Mist…
————-
2. Вольный перевод.
Вновь лихорадит
Страстью к морю… Скорей, к объятьям волн
В лазури голубой !
Всего-то и прошу :
Крылатый парус вольный
И мачту корабля
Под путеводною звездой.
И вот уже ! Неудержимая Фортуна у штурвала
Под дрожью непокорных белых парусов...
Под гимны ветра, скрежет мачт и визг металла
Вонзает свой рассвет
В седины волн -
Нахрапистых бесовских псов !
Свидетельство о публикации №122080505442
Юрий Погуляев 05.08.2025 12:53 Заявить о нарушении