Перевод Р. -М. Рильке Летний вечер

Свободный перевод Р.-М. Рильке «Летний вечер»

Большой шар солнца распаленный
Над летним вечером сгорает
И щёки жаром опаляет,
Вздыхает вдруг: «а мне б ещё бы…»,
Но вслед: «как жутко я устало…»

Кусты в молитвенных ектениях,
В замерших гроздьях светлячки,
Как вечный свет святой свечи,
Над белым розочки цветеньем
Пурпурным гало яркий нимб.

(20.07.2022)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →