Я боя бог! Полно во мне отваги... Баллада

Я боя бог! Полно во мне отваги,
Ристалище размечено и ждет.
Круги один в другом и за кругами,
Кипит, ревёт, волнуется народ.

Я гладиатор, смерть за мною ходит,
И умереть готов я, но в бою с тобой,
Герой , прославленный в народе
Со мною связанный судьбой!

Гремят фанфары, небо розовеет,
За дальним кругом кони ржут.
Призыв звучит! Я в ярости хмелею,
Они узнают, как в бою я крут!

Ах, капотэ! К тореро не добраться!*
Но вот удар! Тореро ранен конь,
Пробиты латы, если уж признаться,
Ему досталась бронь не бронь!

Увешан бандерильями, и в мыле,*
Я жду его! Так где же Матадор?*
Эй, куадрилья, или вы забыли,*
Мне нужен бой, а не такой позор!

Но вот и он, звезда большой корриды,
С мулетой красной, шпагой дорогой,*
Любимец публики! Король защиты,
Силён и смел, меня зовёт на бой!

Последний бой! И смерть наверняка.
Она везде, в крови, в победе тоже!
Атака грозная, и вот его рука,
Вперёд, я мчусь, вперёд великий Боже!

Последняя дрожит во мне струна, 
Мулетой яркою прикрыта шпага,
Я мчусь вперед, и вот она! Она
Косатая на расстояньи шага!

И боя злая вьюга - круговерть,
Безумная отчаянья отвага!
За нею бледная подруга смерть,
Неотвратима! Может это благо....

    *матадор — главный боец (пеший) с быком, тот кто наносит животному
    смертельный удар шпагой;

    тореро — все непосредственные участники корриды, в данном эпизоде конные
    пикадоры.

    Куадрилья — в корриде команда матадора, члены которой помогают ему во время
    боя быков. В неё входят два пикадора, три бандерильеро и оруженосец атадора.

    Капотэ - тяёлый цветной плащ.

    Бандерилья- красочное короткое копьё, используемое для озверения быка.


Рецензии