Вольный перевод стиха Генриха Гейне

Письмо, которое ты написал

Письмо, что я читаю
Меня не устрашит.
Любви моей не хочешь,
Но шлешь мне манускрипт.

Двенадцати страниц он…
Печальной прозы том…
Не пишут так подробно,
Кто страстно не влюблен.

Стихи в оригинале:

Heinrich Heine

Der Brief, den du geschrieben

Der Brief, den du geschrieben,
Er macht mich gar nicht bang;
Du willst mich nicht mehr lieben,
Aber dein Brief ist lang.
Zw;lf Seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht so ausf;hrlich,
Wenn man den Abschied gibt.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →