Случай в океане
Плыл пароход Сан-Франциско-Одесса
Команды на нем – двести три человека,
Весь путь парохода окутан завесой
Это случилось в далекие годы,
Кажется, после январских событий
Впрочем, к истории данного рода
Тут не добавить особых открытий
Корабль вез товар, также сто пассажиров,
Из разношерстной той публики громкой
Выделю некоторых, без ранжира,
Пожалуй, начну я с одной незнакомки
Певичка салонная, скромно одета,
Однако мила, баловала всех пением,
Для упрощенья дам имя -Бабетта,
Средь пассажиров-такое же мнение
Вот тут один дворянин, но из бедных,
Что так пытался искать свое счастье,
В далекой чужбине, но денежек медных
Хватило ему на одно лишь запястье
И бедолага увлекся певичкой,
В надежде и страсти поймать хоть вниманье,
Она же пыталась все выпорхнуть птичкой,
Не соглашаясь пойти на свиданье
Вот человек, кто свой нос постоянно
Сует в разговоры, хоть что-то подслушать.
Не любопытен он, шпик безымянный,
Ну время такое…Лучше б водки откушал!
А палубой выше – купчишка запойный,
Что так одержимо мотал состоянье,
И норов имел разбитной и разбойный,
С таким вместе плыть – ну одно наказанье
Теперь пару слов о команде. Тут важно
Уверенным быть, кому жизни доверишь,
Насколько они так храбры и отважны,
Чью преданность ты только в море измеришь
Вот капитан, пожилой и спокойный,
Уверенным курсом ведет он корабль,
Служил аккуратно, геройски, достойно,
Никто не посмел бы сказать, что он дрябл
И первый помощник, служака отменный,
Он с капитаном служил дестилетья,
Их разговоры всегда откровенны,
Доказана дружба и в лихолетье
Богатые, бедные, разных сословий.
Что волей судеб оказались в дороге
Вели хоровод речевых пустословий,
Никто и не думал о всякой тревоге
И вот, когда путь вполовину был пройден.
Когда до Одессы чуть-чуть оставалось,
Вдруг слышит сигнал капитан, нет, постойте!
Быть может, в ночи так ему показалось?
Но нет, то в ночи был звонок машиниста,
«На палубе нижней случился пожар!
Горит что-то в ящике том, неказистом,
Какая-то соль, гранулы, словно шар!»
Откуда тот груз? Капитан обернулся,
Смотрел на помощника, взглядом пронзив,
«Прости, капитан, тут тебя обманул я,
Корыстный тогда у меня был мотив»
И долгую дружбу, и честь и присягу
За тридцать червонцев старик обменял.
Смотреть на него, бедолагу-делягу
Противно, но гнев капитан обуздал
Спасти пассажиров, без паники, четко,
Команда спешит подготовить плоты
И шлюпки. «Команде дать полведра водки!»-
Приказ капитан Отдал из темноты
И вот все готово.
Над дышащим морем заря,
Звучит капитана решительно слово,
Тут медлить ни на минуту нельзя
«Мы покидаем корабль, осторожно!
Здесь в трюме пожар», отдаю я приказ:
«Женщины, дети, другим-невозможно,
Эти – сначала», кричал много раз
Однако, бороться за жизнь нелегко,
И паники здесь все же не избежать,
Природный инстинкт в нас сидит глубоко.
И страх начинает уничтожать
Здоровые лбы – все как мужеска полу,
Рванулись вперед, уминая младенцев,
Чтоб шлюпку приблизить к родному камзолу,
И совесть свою резко вырвать из сердца
И в первых рядах тот купчишка запойный,
С ним шпик полицейский, махая дубиной:
«Нет, я не буду тут с вами покойник!»,
Лезли вперед, позабыв, что мужчины
Тут выстрел раздался, другой, толпа встала,
За борт полетели два грузных предмета
Купчишка и шпик – два героя скандала,
Чья трусость и мерзость, как песенка спета
Но люди спаслись, кроме трех персонажей,
Купчишка и шпик, да тот первый помощник,
Впрочем, никто и не вспомнил их даже,
Каждый из них был, по сути, заложник
Всех своих низменных качеств со стажем
И небеса распорядись по-своему:
Соединив дворянина с Бабеттой,
Потомки, которых живут многой Летой,
И рассказали мне эту историю
Свидетельство о публикации №122071005890