Und wenn du lange in einen Abgrund blickst

чорт

среди поэм, романов, пьес
в шкатулках картотек
мне повстречался как-то бес –
недавний человек.

он был рассудочен, но мил
и ради ремесла,
как метедор, переходил
рубеж добра и зла.

гулял без шапки и пальто,
курил, стихи читал
и не догадывался, что
завзятым чортом стал.

звенела медь, гремел кимвал,
потрескивал винил –
но душу он не продавал,
а просто обронил.

и что, скажите, делать мне
со знанием таким?
уже лежащего на дне
связать узлом морским

или, откликнувшись на звук,
живого или нет
тащить, не разжимая рук,
из пропасти на свет?
.
.

адопись

… в урочный час не рассвело,
и мы глядели тупо
в огонь, завёрнутый в стекло,
над бабочкиным трупом.

сквозь темперу и письмена
юдоли сей владыка
нас молча созерцал со дна
поруганного лика:
за крестным знамением, за
сусалью – край порфиры
виднелся, жупел ел глаза
и притворялся миром;

и глухо, будто бы извне,
из темноты нетканой,
стучали кости в глубине
игрального стакана,
отскакивали от стола,
не замечая ткани…

мы не смогли узнать числа
и счесть пустые грани,
и подвести иной итог
в канун Господня Лета…

но мы сражались, кто как мог.
до самого рассвета…
.
.

der Abgrund

бестолково слоняясь по жизни окрестной,
сам себе посторонний, сиречь идиот,
мимоходом посмотришь в ближайшую бездну,
но она, осторожная, взгляд отведёт,

ты увидишь потом, возвращаясь упрямо,
что она на глазах превращается вдруг
в оркестровую, в бархат одетую, яму,
где роится во мраке бесформенный звук,

и обыденный слух до того истончится,
что узнаешь, сходя безвозвратно с ума:
вот она подступает, как сон и волчица,
вот она окружает, как враг и зима –

лепестки расправляются будто бы мимо,
задевая затылок, а после висок –
и уже безразлично, что сладостью мнимой
притворяется едкий желудочный сок,

что разъятых на атомы звать бесполезно,
выкликая небесные их имена,
потому что у тех, кто становится бездной, ;
ни кола ни двора.
ни покрышки ни дна.

____________
 Wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein (Friedrich Nietzsche) - И если ты долго смотришь в бездну, то бездна тоже смотрит в тебя (Фридрих Ницше)


Рецензии
Здравствуйте, Ирина!
Хорошие стихи, спасибо!
[…вот только не знающим великий, могучий, правдивый и свободный язык Гёте и Дюрренматта очень помогли бы хотя бы сносочками в конце переводы заголовков 🙏]

Александр Анатольевич Андреев   05.09.2022 07:53     Заявить о нарушении
Спасибо большое!

Да, поставлю сноску на Фридриха нашего Ницше.

Ирина Ремизова   06.09.2022 15:33   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.