Время роз

1
Закат дотянется до звёзд,
Волной укачивая солнце.
Июль как прежде - время роз,
Цветной венец ушедшим вёснам.
Июль сегодня молчалив.
Жарой до страсти разогретый,
Вечерний бархатный прилив
Поёт сонеты и куплеты
О том, что в жизни всё сбылось,
Но оглянись - ответить нечем.
Июль как прежде - время роз,
Но жаль, от этого не легче.

2.
Отхлебни от заката малиновый сок
Процеди пару фраз меж куплетами эха,
Засыпая на Запад, проснись на Восток,
Собирая по нотам молекулы смеха.
 
Кто-то скажет, что выше - светлее душа...
Чем нещаднее тьма, тем внутри - горячее:
В беспорядочных мыслях границы круша,
Выбирай варианты куда и зачем мы.
 
В переменности слов - околесица дел,
Хаотичность движений как радуга жизни.
Наступает рассвет, обнажённо-раздет,
То слепящим лучом, то подростком капризным.
 
Всё по-старому: реки и рельсы рябят,
Прорастает трава над отцовской могилой,
И опять наливается соком закат -
Откровенной финальной волнующей силой.
 


Рецензии
... И всё исполнилось, сбылось ...
Но: ни патронов, ни картечи ...
Пальнуть бы чем-нибудь в ту ночь ...
Тогда бы, точно, стало легче ...

Андрей Марьин 2   31.07.2022 14:41     Заявить о нарушении
Спасибо большое

Лора Катаева   01.08.2022 05:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.