Талбачник

    ИЛИ ВОСПОМИНАНИЕ
    СТАРОГО ШАМАНА.
   
В стране изрядных катаклизмов.
Среди распадков поясов.
На стыках термо вулканизма,
В полукольце "уснувших псов"-

Иль гор, рождённых в ритмах качек
Плитодвижения земли.
Вулкан! По прозвищу "Толбачик"!
Разлёгся - тортом на свои!

Эненом созданные плиты.
На чём стоит планеты твердь!
Они, прочней ферроникрита.
Стойки сейчас! И будут впредь!

Облитый снежнстью, природой!
В контрасте мертвенных лесков.
Он. Значит "Шумный"! В переводе
С Каряк-камчатских (языков).

-"Уснул сейчас! Тс-с! Я не рискую!
Его будить! Он так могуч!
Что может выжечь всех, вчистУю!
Пробив огнём бездонность круч.

Но как жесток "Толпачик" в гневе!
По всюду лавы громкий стон!
Однако так, пылает в небе -
Перед кончиной звездный сонм!

А просыпается "гром" тихо.
Шлепок в ладонь и то сильней.
Потом, явившийся (вертиго!
Кружит со страхом душу! Эй!

Начав трясти по всюду почву!
Да так что, жизнь кричит.
-(Ай! Да)!
Бегут оление стада.
И человек! В гарнило ночи!

В душе - темно! По телу страх!
Кричит энергия! Прощаясь с телом!
Горят яранги! А в домах -
Хохочет демон - мерзко! Смело".

Я! Над землёй тогда взлетел!
Гора, от лавищи пылала.
Красно-коричневая лава,
Собой топила сотню тел.

Старик от горя зарыдал.
Припомнив жуткое вторженье.
Вулкано-лаво-изверженье.
О как же сильно он страдал.

-"Пойдём отсюда! Больно мне"!
Шаман утёр с лица усталость.
Моя душа, за ним в огне.
Плелась скорбя. Расстроив старость.
 

   
*Каряк, в переводе - владеющий оленями.
*Сонм: Многочисленность - чего либо.


Рецензии