Луи Макнис. Кода

Может быть, мы знали что-то друг о друге,
Когда ночь неповторенная роди'лась,
И светился под луной Иерихон.
Это всё прошло; но в настоящем
Есть мгновенья меж ударов пульса,
Когда мы, похоже, знаем что-то друг о друге.
Но что там в темноте звенит так нежно?
Может, мы узнаем что-то друг о друге,
Когда встретятся внутри горы тоннели.

           *  *  *


             CODA

Maybe we knew each other better
When the night was young and unrepeated
And the moon stood still over Jericho.
So much for the past; in the present
There are moments caught between heart;beats
When maybe we know each other better.
But what is that clinking in the darkness?
Maybe we shall know each other better
When the tunnels meet beneath the mountain.



===================================
Оригинальный текст цитируется по изданию:
Collected poems. By Louis MacNeice. London: Faber and Faber, 2007
© The Estate of Louis MacNeice


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →