Зову тебя, любимый!

Перевод с белорусского стихотворения Тамары Гонтаревой

http://stihi.ru/2013/01/21/12294

***********************

Зову тебя, любимый!
Безмолвие,молчишь!
Отныне с поднебесья
На грешный мир глядишь?

Поведай как на небе,
Красиво, или нет?
Узнать бы эту тайну
Шепни, родной, ответ.

В далеких звездных далях
Душа продолжит путь.
Приди во сне, любимый,
Меня не позабудь!

*******************

Перевод моего стихотворения на белорусский

Клічу Цябе, каханы!
Маўчанне, маўчыш!
З гэтага часу з паднябесся
На грэшны свет глядзіш?

Распавядзі як на небе,
Прыгожа, ці не?
Даведацца б гэтую таямніцу
Шэпні, родны, адказ.

У далёкіх зорных далях
Душа працягне шлях.
Прыйдзі у сне, любімы,
Мяне не забудзь!


Рецензии
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.