Мэри

Здравствуй, Мэри
Я должен сказать, увы
Я перестал в тебя присно верить
Ты не приходишь уж в мои сны
И годы текут упрямо
Я некогда повзрослел
Да так, что почти седею
Я принял мирской удел
Твой лик уже не священен
Всё изменилось, Мэри
Но ты все так же в своём плаще
Бредёшь по ночной аллее
И сыпятся брызги туч
На волосы, что узлом у шеи
Какой же забавный случай
Ты снова вошла в мой дом.

Я верить не в силах больше
И выгнать тебя не смог
Оставь же свой зонт в прихожей
Присядь хоть на миг за стол.

Мэри, я сделал чаю
С мелиссой и чабрецом
Я больше не мальчик, знаешь
Я сам мог бы стать отцом.

Какая же глупость, право
Тебя не было никогда
Ты только страница в книге
Я, веришь, читать – устал
Убрал эту книгу в ящик
Чуть сам не сыграв в него
Мы прошлое гордо тащим
А нужно – в утиль его.

Твои каблучки, как спицы
Ты хочешь меня пронзить
Но мне так спокойно спится
Не стоит меня будить
Накинь себе плащ на плечи
Ты мёрзнешь, ты вся дрожишь
Мэри, я увы тебя не согрею
Я полностью весь остыл.

Я изменился, Мэри
Я раны все залечил
Уходи, закрой за собою двери
И больше в них не стучи

Милая Мэри, уходи прочь
из моей души.

10.10.2021 -
24.06.2022


Рецензии
Мери Попинс,досвидания!Мы уже выросли из этой истории,но красивое,всегда красиво.Спасибо застих-иеВалентина Морозова 5

Валентина Валек   07.01.2023 15:19     Заявить о нарушении
Благодарю, Валентина!

Кира Зубаль   19.01.2023 13:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.