Луи Макнис. Бокал для бренди

Дай это ощутить его рукам опять —
Мгновенье удержать, словно бокал для бренди.
В пустой столовой он сидит один...
Из люстр начинает сыпать снег
И мягкой скатертью ложится на столы,
Остановив вращение дверей.
Как брошенная кукла, поздний гость,
Уставившись перед собой, молит:
«Дай это ощутить моим рукам опять».


             * * *

       THE BRANDY GLASS


Only let it form within his hands once more—
The moment cradled like a brandy glass.
Sitting alone in the empty dining hall...
From the chandeliers the snow begins to fall
Piling around carafes and table legs
And chokes the passage of the revolving door.
The last diner, like a ventriloquist’s doll
Left by his master, gazes before him, begs:
‘Only let it form within my hands once more.’





===================================
Оригинальный текст цитируется по изданию:
Collected poems. By Louis MacNeice. London: Faber and Faber, 2007
© The Estate of Louis Macneice


Рецензии