Я весельчак

        З н а к о м т е с ь: П о л ь-в е с е л ь ч а к

               Каретная лавка. Поль обращается к зрителям.

     П о л ь. Я расскажу вам историю, которая произошла совсем недавно. Мне кажется, вам будет интересно услышать её. Началась она здесь, в этой каретной лавке, которая служит также и спальней для моего крёстного. Он спит вот на этой кровати. (Указывает на стоящую посередине лавки кровать.) А вон там наверху, на чердаке, спит его сын Жан с соседкой нашей Жюстиной, за которой первый ухаживать начал я, а спит с ней почему-то он. Я же говорю, мне всегда не везёт. И хотя я вижу в этом большую несправедливость, я не унываю, потому что чему быть, того не миновать. И ты хоть лоб себе расшиби, а будет так, как угодно Небу.

                Я весельчак! Да, весельчак!
                Чтоб ни случилось, все пустяк.
                Частенько жизнь мне мнёт бока – 
                Не изменить меня никак!

                И день, и ночь! и день, и ночь!
                Готов я каждому помочь.
                Всё, что имею, я отдам.
                Да, да, отдам, мусьё, мадам!

                Любой становится мне другом.               
                Я к вашим услугам! Я к вашим услугам!
                Я к вашим услугам,  мусьё и мадам!..               

(Что-то грузное заворочалось на кровати.) Но тише! Крёстный просыпается. А Жюстина еще не ушла от Жана.  Ай-ай-ай!  Будет скандал. Обычно она просыпается раньше крестного и проскальзывает мимо его кровати, когда он ещё спит. Так что он ни о чем и не догадывается. Но сегодня, утомлённые больше, чем обычно, ночными удовольствиями, они проспали. (Каретник, откинув одеяло, садится на кровати.) Ну, всё. Мне пора делать ноги. Увидимся, потому что я через несколько минут снова вернусь. Сейчас крёстный пошлёт Жана относить заказчику каретную ось, которую они вчера смастерили, и вы увидите, какую штуку я придумал, чтобы остаться на чердаке наедине с Жюстиной. Увидимся. (Убегает.)

     П р о д о л ж е н и е  з а в т р а


Рецензии