Перевод 145-го сонета Шекспира
«Не выношу» слетело вдруг,
Остановилась в жилах кровь
И мрак упал на все вокруг,
Увидев, как я удручён,
Смягчилась, и браня язык,
Что был лишь ласкам обучён,
А к приговорам не привык,-
«Не выношу» произнесла,
Но с прибавлением таким,
Что разом просияла мгла,
Мрак расточился, словно дым;
«Не выношу...» - и жизнь мне спас
Короткий пустячок: «не вас».
Свидетельство о публикации №122062405224