Шаровары пузырём
Красный нос-редиска.
На макушке –
Шляпа словно миска.
Бабочка-волчок,
Фонтан-цветок,
И слёзы капают со щёк.
Подтяжки, как тетива от лука,
Стреляют в публику со звуком.
Авто взрывается: бабах!
Пиджак, и вправду, в лоскутах,
И туфли просят каши.
Зато улыбка до ушей:
Не хмурьте брови ваши –
Это всё для малышей.
Такой уж долг у циркача –
Смешить бомжа и богача.
Пип (клоун)написал для Клоуна Блуйи
Перевод с английского
Baggy Trousers
by Pip (Clown)[written for Clown Bluey]
Baggy trousers
Nose, bright red,
A silly hat
Upon his head.
Squirting flower
Spinning tie,
A teardrop falling
From his eye.
Elastic braces
Going twang,
His car exploding
With a BANG!
A patchwork coat
Those flapping shoes,
A painted smile
To chase the blues.
Making us laugh
And banish that frown,
The simple duties
Of a clown.
Свидетельство о публикации №122062207201