110. Напевы
Вас я всегда смешил
Забавно и находчиво,
Хоть отнимало то немало сил.
Вы потешались, балогуря ,
недоверчиво,
Когда вокруг вас колесил.
Лицемеры, исчадие** порока, ...
---
* слово означает древний ит. танец, сопровождаемый пением.
** соврем. (отрицат.) значение выродок.
2. Эсмeральда*. Музыка Риккардо Коччанте (род. в 1946 г.) песни "Belle" из мюзикла "Нотр Дам де Пари". Премьера состоялась 16.09.1998.
Суета,
Цыганы девочку похитили средь дня,
И до взросления она там и жила,
С собой носила амулет -
Предмет,
Он должен был торжественно воспет.
В финале жизнь помчалась под откос,
И тело дьявола вдруг охватил мороз.
---
* исп. изумруд.
3. Набукко*. Опера Д.Верди. Премьера состоялась 19.03.1842.
Угнетали нас, порабощали,
Заставляли молчать и терпеть,
Но всегда мы свободой дышали,
Презирая покорность и плеть.
В нас достоинство есть не для виду,
Мы талант воспитали в себе,
Шестикнижье и звёзды Давида -
Чтим традиции в нашей судьбе.
Наша сила в сплочённости, вере,
А всевышний хранит наш народ,
Верим в то, что решим все проблемы,
И никто в рабство нас не вернёт.
---
* ит. интерпретация Вавилонского царя Навуходоносора.
Сморщков Э.К., Монреаль, Канада, 27.05.2022.
Свидетельство о публикации №122061400428