Federico Garcia Lorca Hay almas

     ***
Есть души в которых
лучи голубые
увядшие утра,
подёрнуты пылью
Там водятся мысли,
храня ностальгию,
в них память о звуках
промчавшейся жизни.

Другие наполнены
скорбью, страстями,
как фрукты, побитые
гнилью, червями,
Их голос, слегка
хрипотцой обожжённый,
а Память, – поток
поцелуев и стонов

Моя же душа,
что давно уж созрела,
и мутною тайной
живёт в бренном теле,
Там Юности камни,
покрытые грязью,
мне слышится голос их
четкий и ясный,
И с этим мне жить нелегко: –
«Господь от тебя далеко».
    ***
Hay almas que tienen
azules luceros,
maNanas marchitas
entre hojas del tiempo,
y castos rincones
que guardan un viejo
rumor de nostalgias
y sueNos.

Otras almas tienen
dolientes espectros
de pasiones. Frutas
con gusanos. Ecos
de una voz quemada
que viene de lejos
como una corriente
de sombra. Recuerdos
vacIos de llanto
y migajas de besos.

Mi alma estA madura
hace mucho tiempo,
y se desmorona
turbia de misterio.
Piedras juveniles
roIdas de ensueNo
caen sobre las aguas
de mis pensamientos.
Cada piedra dice:
"!Dios estA muy lejos!"


Рецензии