Уолт Уитман - Сельская идиллия
ЧЕРЕЗ широкую открытую дверь
вызывающего умиротворение
сельского сарая
За освещенным солнцем пастбищем
наблюдаю;
На нём рогатый скот и
лошади в пыли;
А за ним
дымка и
перспектива, и
размытый горизонт, теряющийся вдали.
УОЛТ УИТМАН
Перевод Дениса Говзича
И ОРИГИНАЛ
A FARM-PICTURE
THROUGH the ample open door of the peaceful country barn,;
A sun-lit pasture field, with cattle and horses feeding
And haze, and vista, and the far horizon, fading away.
WALT WHITMAN
Художник Willem Roelofs
Далее
Уолт Уитман - Очищение полуночью
http://stihi.ru/2022/05/31/6594
Свидетельство о публикации №122060902612