Не скажу я
Перевод:
[Андреа Ферро]
Я не скажу, что ты губишь себя
Раз хочешь жить, так раскрой ты глаза (глаза)
Хочу сказать - твоя любовь лишь игра
Но не скажу я, не скажу я
[Кристина Скаббия]
Я в блаженстве и в нём всё скрываюсь
Покидать его не собираюсь
Обожглась, но всё ещё с огнём играю
Правде чистой я порой не доверяю
[Андреа]
Я не скажу, что ты губишь себя
Раз хочешь жить, так раскрой ты глаза (глаза)
Хочу сказать - твоя любовь лишь игра
Но не скажу я, не скажу я
[Вместе]
Не хватит сил чтоб дойти до конца
Что мне известно, не могу осознать и
Я хочу сказать - твоя любовь лишь игра
Но не скажу я, не скажу я
[Кристина]
Мне сквозь помехи трудно дышать
Без боли приступа их не снять
Я не скажу, что моя жизнь только ложь
Мне в заблуждениях хорошо
Обожглась, но всё ещё с огнём играю
Правде чистой я порой не доверяю
[Андреа]
Я не скажу, что ты губишь себя
Раз хочешь жить, так раскрой ты глаза (глаза)
Хочу сказать - твоя любовь лишь игра
Но не скажу я, не скажу я
[Вместе]
Не хватит сил чтоб дойти до конца
Что мне известно, не могу осознать и
Я хочу сказать - твоя любовь лишь игра
Но не скажу я, не скажу я
[Кристина]
Не говори, что гублю я себя
Не говори, что не выживу я
Не говори, что любовь лишь игра
Ведь я сама та ещё лгунья
[Андреа]
Я не скажу, что ты губишь себя
Раз хочешь жить, так раскрой ты глаза (глаза)
Хочу сказать - твоя любовь лишь игра
Но не скажу я, не скажу я
[Вместе]
Не хватит сил чтоб дойти до конца
Что мне известно, не могу осознать и
Я хочу сказать - твоя любовь лишь игра
Но не скажу я, не скажу я
Не скажу я
Свидетельство о публикации №122053003466