Тень чёрной кошки на Луне

Тень чёрной кошки на серебряной Луне
Бросает ночью вор бездушный,
Тот кто нам другом был,
Стал враг с серпом в поломанной руке.
Ложь подлой сплетни ранит, как удар ножом во сне.

Княжна Татьяна Романова

A soulless thief
Throws on Selene’s argentin side
A black cat’s shadow.
The one who was to you a friend
Became at once a foe with a sickle in a broken hand
A lie of vile gossip wound like a knife’s stab in your dream.

Princess Tatiana Romanova

Un voleur sans ;me
Jette sur l’astre au front d’argent
L'ombre d'un chat noir.
Celui qui ;tait un ami une fois
Devient un ennemi avec une faucille dans la bras cass;e
Le mensonge de comm;rages ignobles
Blesse comme tel un poignard; dans le dos dans un r;ve.

Princesse Tatiana Romanova

Un ladro senza anima
Getta sul lato argento di Selene
L’ombra di uno gatto nero
Quello che era uno amico
Diventato il nemico con la falce in una braccia rotta
La menzogna di pettegolezzi plebei
Ferirsi come una coltellata all; spalle nel sogno.

Principessa Tatiana Romanova


Рецензии