The Beatles. Maggie Mae. Мэгги Мэй

Эквиритмический перевод песни “Maggie Маe” группы The Beatles с альбома «Let It Be» (1970)

Народная песня о проститутке, ограбившей отставного моряка, известна в разных вариантах с 1830 года. После войны в 1950-х годах она стала популярна в Ливерпуле в стиле скиффл и вошла в репертуар первой группы Джона Леннона The Quarrymen. В фильме «Nowhere Boy» («Никудышный парень» 2010) мать Леннона Джулия играет эту песню на банджо, она показана как первая песня, которую Джон научился играть, а позже звучит полностью в исполнении The Quarrymen. Для Джона она имела особое значение (он записал её незадолго до гибели в 1980 году), поэтому на репетициях альбома «Get Back», где Битлз вспоминали песни своей молодости, он исполнил в шутливой форме отрывок этой песни, который был включен в последний альбом группы.
Пол Маккартни также исполнял песню на своих концертах, а также в фильме «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки» (2017), где сыграл персонажа по имени дядя Джек.

http://www.youtube.com/watch?v=na5pyiOrRzs
С альбома
http://www.youtube.com/watch?v=eDYrDhcPLY0
Quarrymen
http://www.youtube.com/watch?v=8h20hAa0U2c
Маккартни 2003
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2022/05/
The_Beatles_-_Maggie_Mae.mp3

МЭГГИ МЭЙ
(перевод Евгения Соловьева)

О, стерву Мэгги Мэй
Увезли за семь морей,
И по Лайм-Стрит впредь не прогуляться ей.
О, судья признал виновной
За кражу у отставного
Ту грязную воровку Мэгги Мэй.

Списав в отставку, в Ливерпуль
Флот меня вернул.
Мой оклад — два фунта за семь дней…

————————————
MAGGIE MAE
(traditional; arranged by Lennon, McCartney, Harrison, Starkey)

Oh, dirty Maggie Mae,
They have taken her away
And she never walk down Lime Street anymore
Oh, the judge he guilty found her
For robbing a homeward bounder
That dirty no good robbing Maggie Mae

This is a part of Liverpool,
They returned me to
Two pounds ten a week, that was my pay….


Рецензии