Loda Niemirzanka - Ada! To nie wypada!
Тьюб Loda Niemirzanka - Ada! To nie wypada!
(из мюзикла с тем же названием, 1936)
К сожалению, в клипе из фильма в паре мест выпадают фразы. и потому ставлю дополнительно второй
https://www.youtube.com/watch?v=T68JBkbLHkE
Тьюб Ada to nie wypada
АДА:
Озабочен папа бедный
Мне поставить "тормоза"
Я не так уж и зловредна,
Ну так... егоза
Я всего лишь проявляла юмор
Папу ж пробивал озноб,
Дядю с тётями вгоняло в ступор,
А бабушку -- "в гроб"
"Ада! Опять бравада!
Что делать и не знаем, право!
Свои ты выходки свершаешь, как не лень,
От чего порой мигрень!"
"Ада! Твои свиданья!
А также переодеванья!
И эскапады и дурачества твои!..
Боже правый! Пощади!"
ОДНА ИЗ ДЕВУШЕК (ШУТЛИВО):
"В возрасте твоем другие
Уже вступают в брак,
Но манеры у тебя такие,
Ну вылитый штубак!"
ДЕВУШКИ:
"Ада! Ну что ж такое!
Смотрел кто в школе за тобою?
Кто согласится под венец тебя вести...
АДА:
Изойдёт от ярости!"
ПРОДОЛЖАЕТ:
Прав, конечно, папа бедный,
Но такой бзик у меня,
Как "зачешется", зловредный,
Не удержать себя!
Что же можно тут исправить,
Крест, похоже, это мой,
Коль себя мне не избавить
От шкоды такой!
ДЕВУШКИ:
"Ада! Опять бравада!
Что делать все знают, право!
Свои ты выходки свершаешь, как не лень...
АДА:
От того порой мигрень!
ДЕВУШКИ:
"Ада! Твои свиданья!
А также переодеванья!
И эскапады и дурачества твои!..
АДА:
Боже близких пощади!
ДЕВУШКИ:
"В возрасте твоем другие
Уже вступают в брак,
Но манеры у тебя такие...
АДА:
Ну вылитый штубак!
ДЕВУШКИ:
"Ада! Ну что ж такое!
Смотрел кто в школе за тобою?
Кто согласится под венец тебя вести...
АДА:
Изойдёт от ярости!"
Перевод Серджа Блэкторна
Свидетельство о публикации №122052206097