Дома моего порог

Перевод песни сербского исполнителя
Родољуб Роки Вуловић - Kucni prag
Тема: война в Югославии 1992-1995


Вот война , как вихрь , всё смела с дороги

И мою надежду встретиться с тобой.

В прах реальность стёрла моей жизни грёзы,

Эта ночь мне горькие подарила слёзы.

 

Рухнула моя крепость каменная,

Без неё один я-птица раненная.

 

Дом, где я родился выгорел до тла,

Лишь одно кострище - чёрная зола.

Но, скажите, что же вижу пред собой,

Уцелел порог мой, милый дорогой.

 

Каждый день я вижу образы из детства,

Но мечта о счастье истинном исчезла,

И теперь другим уж стал я навсегда,

Видимо, такая у меня судьба.

2018


Рецензии