Вторя Шекспиру... 82

Вторя Шекспиру... (82)


Твои вердикты мягки и легки...
Мы шлём и шлём тебе свои стихи...
Но... с музою моей необручённый...
излишне мягок... Утончённый,

изящный ум твой - повторенье черт...
Любая похвала лишь тень теней...
Ты ищешь новое в расцвете дней...
А я ищу замену слову "нет"...

Мне трудно уступить своё перо,
но я держусь и, право, не ропщу...
И новое без устали ищу -
для друга - золото и серебро...

Дары нужны тому, кто беден... нем...
Ты одарён сполна... на радость всем...


РИНА ФЕЛИКС


***
I grant thou wert not married to my Muse
And therefore mayst without attaint o'erlook
The dedicated words which writers use
Of their fair subject, blessing every book

Thou art as fair in knowledge as in hue,
Finding thy worth a limit past my praise,
And therefore art enforced to seek anew
Some fresher stamp of the time-bettering days

And do so, love; yet when they have devised
What strained touches rhetoric can lend,
Thou truly fair wert truly sympathized
In true plain words by thy true-telling friend;

And their gross painting might be better used
Where cheeks need blood; in thee it is abused.


Рецензии