Константин Величков. Цареградские сонеты XII

Уж не враги убили моё сердце,
но спутники, на страшной высоте
влачившие кресты согласноверцы,
мученья разделившие затем.

Веленьем духа, воле на потребу
опаску без оглядки сокрушив,
беспамятно испивший горький жребий,
я не ропщу из гордости души.

Пребуду твёрд. Мой дух сильнее втрое
в борениях не знающий утех,
но без участия, от вас не скрою-

подобно сердцу немощному ветх,
когда особо тяжкою порою
прослышу ваш изменнический смех.

Константин Величков
перевод с болгарского Терджимана Кырымлы


Рецензии