Sonja Ziemann Rudolf Prack - Du bist die Liebe

https://www.youtube.com/watch?v=0eRaMIzOnDs

Тьюб Sonja Ziemann & Rudolf Prack - Du bist die Liebe (1952)

               
Из романтической музыкальной комедии "Die Diebin von Bagdad" /"Багдадская воровка" (1952)

ФАТИМА:


Стал ты для меня кумиром, это мне  ясно,

И счастье своё в тебе лишь вижу я

Что для меня услышать было бы отрадней,

Чем когда ты скажешь мне "Люблю тебя!"



Навеки моё станет сердце твоим

Один будешь ты владеть им

Заполнено будет оно всё любовью,

И в рай наш симбиоз  мы превратим



МУЗЫКАЛЬНЫЙ РИФФ



АХМЕД:



В жизни женщин я встречал немало

Словно сон теперь их вспоминаю

Только ты внесла в мой мир свежесть чувств и счастья

Вместе сможем мы встречать всё невзгоды и несчастья ...



Ты меня просто околдовала,

И счастье своё в тебе лишь вижу я

Что еще лучше, я и не знаю,

Чем когда ты скажешь мне "Люблю тебя!"





ФАТИМА:



Навеки моё станет сердце твоим

Один будешь ты владеть им



ФАТИМА И АХМЕД (вместе):



Заполнено будет оно всё любовью,

И в рай наш симбиоз  мы превратим


Перевод Серджа Блэкторна


Рецензии