Песня песней царя Соломона

Глава 1

Пусть любимый целует меня,   
Ласки губ твои слаще вина!
Свежесть вешних садов и полей
Разливается, чувства пьяня,
И летит, как разлитого мира волна,
От тебя, разжигая сердца дочерей!

Привлекла я тебя, мы бежим за тобой,
Ты мой царь, внес в чертоги свои,
Радость каплет с груди у тебя,
Под блистающей в небе звездой,
Слаще меда она, будем мы до зари,
Веселиться, господину хвалу воздая!

Дщери Иерусалимские! Я темна,
Но красива, как Кидара шатры,
Как завесы царя Соломона!
Не смотрите, что так я черна
Солнце жаркое с небес высоты
Не щадит и стоящих у трона!   

Моей матери дрались сыновья
Чьи виноградники мне сторожить,
С юных лет я чужую лозу берегла.
Где студеный ручей и трель соловья,
Где мой сад, только взором уплыть,
Не ходила к нему и сберечь не могла!

Открой мне, милый, и возвести,
К кому душа летит в любви,
Пасёшь ты где овец своих стада,
И в зной полуденный в густой тени
Ты отдыхаешь где? В моей крови
Огонь горит, сжигающий дотла!

К чему скиталицей мне быть,
Бродя у стад товарищей твоих. –
- Услышь, не знаешь где меня найти,
Овец моих в долинах гор не скрыть
Руно, как шелк, на их боках крутых
Все знают нас и мимо не пройти!

Прекраснейшая в мире из девиц,
Иди себе тогда во след овец твоих,
Где пастухов раскинулись шатры
Козлят паси, пои с чужик криниц!
Что в фараона колесницах лихих
Кони быйные, как от Бога дары,
 
Ты для мяня кобылица средь них,
Нет прекрасней любимой моей!
Как рассвет, так ланиты нежны,
Шея вся в жемчугах дорогих,
Плечи крепкие, как стан лебедей,
Золотые подвески украсить должны.-

- Доколе царь на ложе своём возлегает,
Разжигал наши чувства мой нард,
Возлюбленный мой - фимима дымок,
У грудей моих в тишине пребывает,
Возлюбленный мой - как кипера кисть,
Что в садах Енгедских чудесный цветок. –

 - О, прекрасна ты, возлюбленная моя,
Ты прекрасна! Глаза твои голубиные. -
- О, ты прекрасен, возлюбленный мой,
И любезен! И ложе у нас цветущие поля;
Кровля дома нашего – кедры исполинные,
Потолки – кипарисы, и окно под луной!


Глава 2

Я - цветок равнины, лилия долин,
Как нарцис Сарона, где терния вокруг
Так милый друг гуляет по среди девиц.
Как яблоня, где лес сбегает от вершин
Среди деревьев краше, так милый друг
Среди сынов, как сокол средь синиц!

В тени любимого сидеть я пожелала
Плоды его сладки и чувства ублажают,
Введите меня в дом вина и любовь его
Ко мне обратите, истомилась я и устала,
Укрепите, так чувства меня разрывают
Царь возлюбленный мне милее мне всего!

Левая рука его под моей головой,
Правая меня обнимает,
Заклинаю вас, дщери Иерусалима,
Силами поля под ясной Звездой,
Что семена к жизни новой рождает,
Пробудите любовь, чтобы нас охватила

До времени, когда она возжелает.
Слышу голос брата моего:
- Пришел, прыгающий по Ефиля горам
Скачущий по холмам, где коршун летает,
Подобный антилопе бегущей легко,
Олененку, что идет по диким лесам. -

Вот, стоит он у нас за стеною
Склонившись над окном позади,
Через решетку в покои глядит.
Брат любимый с восходящей зарею
Зовет меня: - Встань, любимая, приди,
Прекрасная голубка моя, сердце горит.

Миновала зима, далеко дожди улетели,
На земле распустились цветы,
Птицы звонко брачные песни поют,
И на смоквах зеленые почки созрели,
Голос горлицы влечёт с высоты,
И с цветущей лозы ароматы плывут.

Встань, приди, ближняя моя,
Голубка моя  прекрасная,
В тень камня у передней стены
Приди, голубка моя возлюбленная,
Дай узреть очи твои ясныя,
Как круты твои бёдра и груди полны.

Дай услышать мне голос твой,
Сладок он, как поспевший инжир,
Как кипарис ты стройна и нежна.
Ловите лисят, что вредят под луной
Наш сад, что поёт под звучание лир,
И в цветах виноградная наша лоза!

 Возлюбленный мой принадежит мне,
А я ему, он пасёт между лилиями.
Доколе развеется день прохладою,
И тени длинные побегут по земле, 
Беги младой олень, где кроет крыльями
Просторы ночь под яркою Звездою. –


Глава 3

Я искала на ложе моём в ночи
Того, душа моя, которого полюбила
Искала любимого и не нашла,
Звала его, лишь дрожал огонек свечи,
Не слышал меня я плакала и грустила,
Встану по заре, что небо расцветила,

Пойду по городу, по улицам искать,
По площадям рыночным милого моего.
Душа моя искала, искала и не нашла,
Вот стражники идут город охранять,
Спрошу: «Не встречали брата моего?»
Любимый, едва я от них отошла,

Тебя увидала, которого любит душа,
Не оставлю тебя, не отпущу
Покуда в дом матери моей не введу,
В дальних покоях от страсти дрожа
Любви предадимся, от тебя я зачну,
Я нежна, как лоза винограда в цвету.

- Заклинаю вас, дщери Иерусалима,
Силами и плодородием поля,
Если подвижите и воздвижите любовь,
Что купина в нас горит, не быв опалима,
И будет над нами Всевышнего воля,
Что в плод обращает горящую кровь! -

Кто сия, восходящая от пустыни,
Струйка дыма от смирны и мирра,
Приятнее вех благовоний с неё аромат.
Это одр – Соломона, где запах полыни,
И воинов шестьдесят с мечом у бедра,
Сильные из сынов Израиля рядом стоят.

Мужи, что войну прошли, икусны в бою,
Сторожат в ночи мирный сон царя.
Одр носильный его из деревьев Ливана,
Ножки серебряные прилажены по краю,
Подлокотники золотые, солнца струя,
И пурпурна постель в ароматах шафрана,

Каменный настил внутри укрепляет его
Крепок, как любовь дочерей Иерусалима.
Выйдите, посмотрите на царя Соломона
В золотом венце нет прекрасней его,
Чтобы вечно любовь была Богом хранима,
Увенчала им мать и радость плыла от Сиона.
 

Глава 4

Как прекрасна возлюбленная моя и добра,
Очи твои голубиные над вуалью горят,
Кудри твои, как стадо коз, что волной
С горы Галаадской текут и нежнее пера,
Зубы словно отара овец и бегущих ягнят,
Из купальни выходят омывшись водой.

Все подстрижены, родившие двойню,
И нет среди них кто, детей потерял.
Как алая нитка губы твои, речь сладка,
Ланиты под вуалью и черною бровью
Спелый гранат, что в садах созревал,
Шея твоя словно башня Давида крепка,

Из монет ожерелье на солнце горит,
Что у воинов крепких в Фаллиофе щиты.
Два сосца твои - оленёнки двойняшки,
Антилопы, что ветер средь лилий бежит.
Покуда день дохнёт прохладой с высоты
И тени побегут, скрывая мраком краски,

Пойду к горе, где смирны течёт аромат
К холму Ливана, что свежестью полним.
Ты прекрасна, любимая моя, и без порока,
Иди сюда от Ливана, где цветущий сад,
Иди сюда от Ливана, где любовь храним,
Пойдёшь и пройдёшь, от древнего истока,

Начала веры, от главы Санира и Ермона,
Там грозные львы во владеньях своих
И в горных ущельях леопарды живут.
Шатром голубым над нами небесная крона,
Ты, сестра, взглядом очей твоих,
Забрала сердце наше, где сады цветут,

Под монистой, что с шеи стекает на грудь,
Бьётся в плоти единой наше сердце одно.   
Сосцы твои, сестра моя, любимая невеста,
Пьянящий аромат, что хочется вдохнуть,
Как аметист, как в чаше игристое вино,
Ты, прекрасна от взора очей и до жеста!

Запах одежд твоих фимиама нежнее,
Мёд из сот губы твои источают,
Молоко под твоим языком, невеста, и мёд.
Сад закрытый, и тебя нет на свете милее,
Источник, что ангелы в девстве скрывают,
Убранство твоё гранатовый сад, что цветёт.

Там кипер душистый и нард и шафран,
Тросник и корица от древ всех Ливана,
Алоэ и смирна, под небом струят аромат
И солнце по утру, восстав, подымает туман,
Дымкой легкой, что с благовоний соткана,
С влажных трав, накрывая чарующий сад.

Любимая моя, сестра, источник чистых вод,
Что с гор Ливанских, шумя, долинами течет,
И жизнь даёт в саду, прохладу в летний зной. -
- Вот ветер с севера, там снегом круглый год
Вершины гор сокрыты, он влагу с них несет
В долины наши, где веет ветер юга и весной

Мой сад цветами нежными покрыт
С них аромат течет медовою рекой.
Сойдет любимый брат, где сад его шумит
И в нем горящий дух и тело ободрит,
С плодовых древ, с тоскующей душой,
Он вкусит плод, что жизнью и соком налит.-


Глава 5

- Сестра моя, невеста, я в сад мой вошел,
Собрал смирну мою с благовониями моими,
Съел хлеб свой с медом моим, выпил вино
С молоком моим. Друзья, кто ко мне пришел,
Ешьте, пейте и насыщайтесь, дарами благими,
Я сплю, а сердце мое бодрое и в радости оно.

- Голос брата моего, стучащегося у двери,:
Открой мне сестра моя, ближняя моя,
Голубка моя, совершенная моя, любимая,
Я в твоём саду всё бродил от угасшей зари,
Где звёзды яркие летят в бескрайние поля,
Мои локоны в каплях росы, открой любимая.

Я снела хитон мой, как надену его?
Я умыла ноги мои, как запачкаю их?
Брат мой протянул руку свою в окно,
Затрепетала вся утроба моя за него,
Как нежно зовет меня мой жених
И разум мой пленит как сладкое вино.

Встала я, открыть возлюбленному моему,
С рук моих мирра лилась, и с перстов моих
Мирра полные, ручки замков орошала.
Отрыла я брату моему, возлюбленному,
Он исчез, сад вдали при луне затих.    
Душа моя вышла, при слове его и стенала,

Искала его и не нашла, друга своего звала,
И не откликнулся на зов мой любимый,
Стражники нашли меня, город обходящие,
Поразили меня, ранили, когда я друга искала
Взяли покрывало моё, а дух мой томимый
За милым летел сквозь просторы сквозящие.

Заклинаю вас, дщери Иерусалима,
Силами, могуществом и плодородием поля,
Если найдёте брата моего, поведайте ему,
Что ранена любовью я, любовью и гонима. -
- Скажи, прекрасная из жен, и чувства не тая,
Чем брат твой лучше братьев наших, почему

Ты заклинаешь нас, прекрасная, скажи? -
- Брат мой, возлюбленный, и бел и румян,
Десятки тысяч других перед ним так бледны.
Лик его солнечно светел, ланиты и губы свежи,
Как сосны кудрявы в гористом лесу у полян,
Так его кудри волною текут и как ворон черны.

Глаза у него, что голуби, сидящие у полных вод,
Молоком омытые, где озера под небом блестят,
Щеки любимого - цветник, ароматы струящий,
И губы, как лилии c них мирра стекает и мёд.
Руки чеканные, золотые и в топазах горят,
Живот – cкрижаль из кости слоновой, горящий

Под ней, светом небесным, чудесный сапфир,
Голени его - столбы мраморные, крепко стоят
На ступнях золотых. Как кедр на Ливана горах,
Мой любимый, он крепче железных секир,
Гортань его сладость, к нему мои чувства летят,
И прекрасней он всех в поднебесных мирах! –


 Глава 6

- Куда ушёл возлюбленный твой брат
Прекрасная из женщин, откройся, скажи,
Свой взор в края какие любимый обратил?
Пойдём с тобой туда, не будет нам преград.-
- Мой брат в свой сад ушел в ночной тиши,
Где аромат, цветник его, на мир вокруг излил,

Где лилии цветут, пасёт любимый брат,
И я ему принадлежу, а он лишь только мне.-
-Как прекрасна любимая и ближняя моя,
Добра, как чистых вод источник - Галаад
Как Иерусалим цветет в летящей пелене,
И изумляет, как полк закованный в броне.

Обрати глаза твои, любимая, от меня,
Так волнует меня твой горящий взгляд,
Кудри твои, как стадо коз, что волной
С горы Галаадской текут и нежнее пера,
Зубы словно отара овец и бегущих ягнят,
Из купальни выходят, омывшись водой.

Все подстрижены, родившие двойню,
И нет среди них кто, детей потерял.
Как алая нитка губы твои, речь сладка,
Ланиты под вуалью и черною бровью
Спелый гранат, что в садах созревал,
Шея твоя словно башня Давида крепка.

Шестьдесят есть прекрасных цариц
И восемьдесят наложниц в покоях своих,
И девушек юных, которых не счесть,
Но одна только есть до вселенной границ,
Голубка моя, совершенная моя из благих,
Одна есть у матери своей, избранная есть.

Увидели её дочери и будут ублажать её,
Царицы и наложницы будут восхвалять её,
Кто это, выглядывающая будь-то рассвет,
Прекрасная, как луна, избраная - как солнце,
Грозная как полки, вставшие под копьё,
Со знаменами и воин каждый в броню одет.-

В сад орешника я сошла увидеть в плодах
Винограда лозу, что взросла при потоках вод,
Как гранаты созрели; я там дам мои груди тебе.
Не узнала душа моя, Брата, парящая в небесах,
Какова любовь Его, дающая вечной жизни плод,
Под завет положил Он меня на колесницу к себе.


Глава 7

"Оглянись, оглянись, Суламита!
Обернись, оглянись - мы рассмотрим тебя".
Что же посмотрите, полюбуйтесь на Суламиту,
Как полки в боевом порядке, солнцем залита,
Идёт Суламита. В сандалиях стопы и нежно звеня
Ожерелья на них подобны горящему хризолиту.

Дочь Надава, округлости бедер твоих
Подвескам подобны, что мастер искусно отлил,
Пуп твой сосуд золотой, изящно чеканный,
В нем вино и вода не иссякнут в собраньях благих,
Твой живот - груда пшеницы, что хозяин взрастил,
На ниве, из лилий в ограде, цветами убранный.

Два сосца твои, как два оленёнка близняшки
У антилопы, что пасется в предгорных лугах.
Шея твоя крепка, как башня из кости слоновой,
А глаза в Есевоне озера, чьи небесные краски
Расплескались безбрежно в девичьих глазах.
Нос как башня Ливана, что над рощей кедровой,

Возвышаясь, за Дамаска лицом неусыпно следит,
Голова твоя, как гора Кармил в плодоносных садах,
Из кос ожерелье головы твоей - пурпурная нить;
И кудрей красота твоих взор и сердце царя пленит.
Что украсилась любовь, утопая в душистых цветах,
Что от острых приправ, свежесть чувствах ощутить,

В наслаждениях твоих возрастает любовь до небес,
Как пальма они, что величава, стройна и прекрасна,
И сосцы твои - гроздья спелые с виноградной лозы.
Я сказал: Залезу на пальму, где зеленеющий лес,
Ухвачу за вершину её так крепко сильно, и страстно,
Сосцы твои станут подобны кистям виноградной лозы.

Запах кожи твоей - аромат от поспевших плодов,
И гортань твоя - вино доброе, идущее к брату моему,
В избытке губам усладу даёт и зубам моим благодать.-
-Я - брату моему, и на меня обращение его и покров.
Приди, брат мой, будем жить в селах; встав по утру,
Увидим в росистых садах, как стала лоза расцветать,

Расцвел плод, расцвели гранаты во время своё;
Брат мой возлюбленный, там я дам груди мои тебе.
Мандрагоры дали запах, что так Рахиль взволновали,
Силой плодородия налились поля и влагой жнивьё.
У наших дверей все плоды, новые к старым, вдвойне,
Брат мой, я сохранила тебе, что в садах созревали.


Глава 8.

Кто бы дал мне тебя, возлюбленный мой,
Как брата, что сосал грудь матери моей?
Нашла бы тебя на улице и тебя целовала,
И не осуждали бы меня, и не было это виной.
Заберу тебя, приведу в дом матери моей
Во внутреннюю комнату, где тебя бы ласкала.

От вина благовонного, брат мой, напою тебя
Освежу из влаги созревших гранатов моих.
Левая рука любимого под моей головой,
Правой рукой обнимает, покой наш храня.
Дщери Иерусалима, уже день над горами утих,
Заклинаю вас силами поля под ясной Звездой,

Что семена прорасти к жизни новой взывают,
Вы поднимите и что пробудите вы любовь,
До времени если, разгоревшись, она возжелает.
Кто эта восходящая и убеленная, вопрошают,
Опирающаяся на брата своего, вопрошают вновь?
Под яблоней пробудила тебя на заре, что рождает

Новый день; мать твоя там родила тебя;
Там родила, родившая тебя, возлюбленный мой.
Положи, как печать на сердце твоё меня,
Перстень с печатью на руку твою, меня возлюбя;
Потому что крепка, как смерть, любовь под луной;
Жесткая, как ад ревность; стрелы её - стрелы огня;

Пламя любви вода многая не может погасить
И реки многие любовь вовек не потопят собой;
И если бы дал муж за неё всё состояние своё,
Презрением будут презирать его, любовь не купить.
Сестра наша маленькая и груди не имеет такой;
Что можно для сестры нашей, сделать для неё,

В день, в который если будут говорить о ней?
Если стена она есть, построили бы на ней стену
Крепостную из седмижды очищенного серебра,
Если дверь она, крепчайшую бы сделали из дверей
Из досок кедровых, не поддающихся тлену,
Составили бы её, но не время, не пришла её пора.

Я - стена и как башни сосцы мои;
Я была в глазах его, как нашедшая мир.
Виноградники насадил Соломон в Вээламоне,
Стражников он поставил стеречь сады свои.
Муж принесет в плодах к царю на богатый пир,
Тысячу сребреников к восседающему на троне.

Виноград мой, принадлежащий мне, перед мной;
Тысячи тебе, Соломон, и двести плод его стерегущему.
Сидящий в саду с друзьями,что внемлют гласу твоему,
Дай и мне усладиться премудрости речи твоей с тобой.
Беги, брат мой, и будь подобен антилопе или бегущему
Олененку оленей, на горы благовоний в любимую страну.


Рецензии