Бывший подмастерье

     Золтан Шоош

Биенье пульса моего завода,
Его дыханье, жаркое, живое…
В многоголосье этом различаю
Колокола, набаты и литавры…
Густое море знойного металла
К стальным кускам несется, как к причалу…

Букеты искр взлетают фейерверком,
И я стою, от робости растерян,
Вихрастый мальчик, бывший подмастерье,
Который в это будущее верил.

Свершилось. Я стою в немом восторге.
Как в детстве, мне захватывает дух.
Забыта многолетняя покорность.
Я здесь хозяин, человек и друг.

Мне верилось, что я над этим властен,
И этой давней веры не забыть.
Я буду так работать – как творить.
И это – человеческое счастье.


     перевод с венгерского
     Казань, 1966


Рецензии