Земляничные поляны ударений
и несколько предложений из этого урока, собранных в текстовом редакторе.
* * *
Подсмотрел этот приём на сайте Pealim ("Таблицы глаголов (и пр.) иврита").
Для того, чтобы глазу было за что зацепиться, ударные гласные в транскипциях
выделены жирным шрифтом и красным цветом. Это многократно облегчает работу
с таблицами – и учебными текстами, снабжёнными такими транскрипциями.
Не знаю, кто это придумал, и насколько глубоко при этом учитывались особенности
визуального восприятия, но приём очень полезный, эффективный и заслуживающий
активного применения. Я назвал его для себя "Земляничные поляны". Есть в нём
что-то от священного чуда воскрешения – природы, текстов и людей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Надпись синим рукописным шрифтом на рисунке гласит:
[Аль hа-эцИм ба-Яар йэш ципорИм] – На деревьях в-лесу есть птицы.
Здесь нам встречается ещё один отголосок бывшего общего праязыка:
[ципорИм] птицы (ед. ч. [ципОр] птица), созвучный с нашим "цыплята".
И даже два, потому что [эцИм] (деревья) в единственном числе звучит [эц],
которое созвучно немецкому das Holz (дерево, древесина). Лес-лец-льц.
И даже три, потому что [йэш] (есть, имеется) созвучно нашему "есть".
Не говоря о предлоге [ба], созвучном с нашим "в" (в испанском b и v не разл.)
- и об определённом артикле [hа], созвучном с англ. the [зэ] (~сей).
- и о слове [Яар] (лес), сопряжённом с ивр. [ярОк] (зелёный) и укр. [Ярый],
то есть "весенний (и, значит, зелёный); яровой".
И даже в предлогах [аль] и "на" гласная А подозрительно совпадает! Али нет?..
Как такое возможно, что в произвольно выбранном ивритском предложении
не оказалось ни одного чужого слова? Кто там говорил нам о нерусских?..
* * *
Ивритское [Онэг] (удовольствие, наслаждение, НЕГа), консонантно переосмысленное,
(то есть с опорой на согласные, как в ивритском и арабском письме) позволяет
сформулировать аллитеративное: НОГИ НЕГИ НАГИ.
(2022)
Свидетельство о публикации №122050806964
Спасибо, Василий.
Валентина Коркина 14.05.2022 12:42 Заявить о нарушении
Постараюсь публиковать здесь все выявляемые подобия между ивритскими и русскими
словами. Их обнаружение – очень увлекательное занятие.
С теплом и уважением, В.С.
Василий Слынько 14.05.2022 21:44 Заявить о нарушении