Любомир Левчев - Радость утраты

РАДОСТЬ УТРАТЫ

Забыл свои очки
в уходящей эпохе.
И не хочу возвращаться, чтоб их забрать…

-Здесь следовало бы и закончить стихотворение-
мне говорят молодые. Но я продолжаю
бессмысленный спор:
-Нет! Может быть я
и хотел бы закончить,
но текст продолжается.
И я продолжаю за ним наблюдать.

Забыл свои очки
в уходящей эпохе.
И не хочу возвращаться, чтоб их забрать.
Поскольку за ними я не хочу возвращаться, то
продолжаю блуждать в полутьме.
Пусть лучше уж буду я спотыкаться и падать
на тротуарах и лестницах всяких, чем примечать
деградацию всего и вся.
Сегодня услышал - звенели копейки
в протянутой шляпе мечтателя.
Так лучше и я заплачу за сверху падающий дождь,
пусть он всплакнёт когда надо вместо меня.
Ведь нынче я, если бы даже хотел - не могу.
И ветру я заплачу, пусть погоняет
по небесам облака-миражи…
Я же устал. И больше не вижу ни облаков
и ни образов, сокрытых в них.

Просто забыл я очки.
А они забыли меня.
На том и конец.

ЛЮБОМИР ЛЕВЧЕВ
1994

Перевод Дениса Говзича

И ОРИГИНАЛ

Удоволствието да губиш

Забравих си очилата
в миналата епоха.
И не ми се връща да си ги взема…

– Тук свършва цялото стихотворение –
ми казват младите. А аз упорствам
безсмислено:
– Не! Може би
тук свършвам аз,
но текстът продължава.
И почва моето видение разлъчно.

Забравих си очилата
в миналата епоха.
И не ми се връща да си ги взема.
Толкова не ми се връща, че
предпочитам да се скитам полусляп.
По-добре да падам по паважи
и по стълбища, отколкото да виждам
жалкото падение навсякъде.
Чувам падат някакви стотинки
в падналата шапка на мечтата.
Ще платя на падащия дъжд,
за да плаче вместо мен където трябва.
Аз не мога. Даже и да исках.
Ще платя на вятъра да движи
облаците и миражите, защото…
Аз се уморих. Не виждам вече
нито облаците,
нито образите скрити в тях.

Просто си забравих очилата.
А и те са ме забравили.
Това е краят.

Любомир Левчев
1994

Художник Владимир Куш «Забытые очки»

Далее

Любомир Левчев - Предположение
http://stihi.ru/2021/04/29/6693


Рецензии