Словарь сонетов Шекспира. dwellers-estimate
dwells – пребывает, поселилось [99:4] = 1
dy'ed = died (см.) [68:2] = 1
dyall = dial — солнечные часы, лимб, циферблат [77:2, 104:9] = 2
dyals = dial's – относящийся к солнечным часам, к лимбу [77:7] = 1
Dyans = Dian's – относящийся к Диане, в древнеримской мифологии — богине охоты, женственности и плодородия) [153:2] = 1
dye = die (см.) [66:14, 81:6] = 2
dyers = dyer's – относящийся к красильщику [111:7] = 1
dying – смерть, умирание [146:14] = 1
E
each — каждый, всякий [7:2, 8:10(2), 14:6, 28:5, 42:11, 47:2, 48:2, 58:7, 60:3, 81:4, 108:6, 122:7, 127:5, 144:11] = 15
eager – острый [118:2] = 1
eare = ear – слух [8:6, 100:7, 128:4] = 3
eares = ears – уши [140:12, 141:5] = 2
early – ранний, рано [33:9] = 1
earth – земля [19:2, 21:6, 29:12, 44:6, 44:11, 65:1, 74:7(2), 81:2, 81:7, 146:1, 146:2] = 12
earthly – земной [17:8] = 1
ea;e = ease – облегчение [50:3, 136:7] = 2
ea;ie = easy – легко, спокойно, нетрудно [109:3] = 1
ea;t = east – восток [132:6] = 1
eate = eat – есть, съедать [1:14, 99:13, 146:8] = 3
eauen = even - вечер [28:12, 132:7] = 2
Eaues = Eve's — относящийся к Еве [93:13] = 1
eazd = eased — облегчает [28:3] = 1
eclip;e = eclipse – затмение [107:5] = 1
eclip;es = eclipses – затмения [35:3, 60:7] = 2
edge – острый край, острота [56:2, 95:14, 116:12] = 3
effect – эффект, влияние, сущность [5:11, 36:7, 85:14] = 3
effectually – результативно, действенно, эффективно [113:4] = 1
eie = eye (см.) [33:2, 61:10, 62:1, 88:2, 114:3, 114:11, 153:9] = 7
eielids = eyelids – веки [61:2] = 1
eies = eyes (см.) [14:9, 16:12, 23:14, 24:9, 55:14, 56:6, 69:11, 95:12, 119:7, 132:1] = 10
either – любой, каждый [47:9, 70:10] = 2
eithers = either's – любых, каждых, обоих, обеих [44:14] = 1
elder — старше, старее [22:8] = 1
elements – элементы [44:13, 45:5] = 2
eloquence — красноречие [23:9] = 1
el;e = else – иначе, а то, или же, ещё, кроме [1:13, 8:4, 14:13, 87:10, 112:7] = 5
el;e-where = el;ewhere (см.) [139:5, 139:12] = 2
el;ewhere = elsewhere – где-нибудь в другом месте [61:13] = 1
emba;;ie = embassy – посольство [45:6] = 1
emnity = enmity – вражда, неприязнь [55:9] = 1
end — конец [9:11, 13:3, 14:14, 30:14, 50:2, 57:5, 60:2, 69:3, 92:6, 110:9, 145:9, 146:8] = 12
ending – окончание [55:12] = 1
enimes(?) = см.enemies [28:5] = 1
enemies – враги, противники [139:10] = 1
endle;;e = endless – бесконечный, вечный [107:8] = 1
enough — достаточно [34:5, 106:12, 111:14, 135:3] = 4
entertaine = entertain – развлекать, забавлять [39:11] = 1
enuie – см.enuy [128:5] = 1
enuy = envy – зависть [70:12] = 1
epitaph — эпитафия [81:1] = 1
equall = equal – равный [84:4] = 1
equipage — оснащение, снаряжение [32:12] = 1
ere – до, прежде чем [6:2, 6:4, 68:8, 73:14, 104:14, 118:8, 133:11] = 7
ere long = erelong — вскоре [73:14] = 1
erre = err – ошибаться, заблуждаться [131:7] = 1
erred (2 и 3 формы глагола err) – заблуждался, ошибался [137:13] = 1
error – ошибка, заблуждение, ошибаться, заблуждаться [116:13] = 1
errors – проступки, ошибки, заблуждения, грехи [96:7, 117:9, 119:5, 141:2] = 4
er;t = erst – прежде, некогда [12:6] = 1
e;;aies = essays – испытания [110:8] = 1
e;teeme = esteem – уважение, почтение [100:7, 127:12] = 2
e;teem’d = esteemed – уважаемый, почитаемый [96:6] =1
e;teemed – см.e;teem'd [121:1] = 1
e;teeming = esteeming – уважение, почитание [102:3] = 1
e;timate = estimate – оценка [87:2] = 1
Свидетельство о публикации №122041902601