Мы не стремимся к половому акту

*
на злобу дня
*
*
Там конь в пальто, там очередь за пивом
вопит о Челентано невпопад -
у наших, мол, иная перспектива, -
таланты - восполнимые активы…
Но попугай - абсурда водопад.

Куда ни кинь – вся публика forever,
где каждый суслик - новый Чингачгук,
чудак и змий кармического древа,
и где-то среди них – Адам и Ева,
и золота заморского сундук.

У очереди круг очерчен мнимый.
В окраине - звучит чужая речь,
базар-вокзал сменяет пантомима,
за мимами - канальи–анонимы, 
А нет бы - парадигму поберечь.

У Черчиля (Байдена) и шляпа и сигара.
У Чичикова – тыщи мертвых душ,
коляска –бричка, свечи без нагара,
свежайший опиум из Кандагара
резной непотопляемый картуш.

Здесь шутки – неприемлемы! Вот так-то! 
Идём в атаку! Скопом. На режим.
Мы не стремимся к половому акту, -
у нас достаточно и сил, и такта…
Но недруга, – бесспорно, – сокрушим!

16.04.22.


*
Forever (англ.) [f;;rev;]
нареч. навсегда, вечно, всегда, навечно, постоянно
*
Парадигма -
Филос., социол. исходная концептуальная схема, модель постановки проблем и их решения, методов исследования, господствующих в течение определённого истор. периода в научном сообществе; жёсткие рамки, модель, схема чего-либо.


Рецензии