Translation Lina Kostenko poetry. Ukraine

Rozpieto nas pomiedzy Wschodem a Zachodem,
Nie orzel - niszczy nam watrobe.
O, zlituj sie ty, losie, nad moim narodem,
Zeby skaleczyc sie nie dal mozliwosc sobie.

Розп*ято нас між Заходом і Сходом,
Що не орел - печінку нам довбе.
Зласкався, доле, над моїм народом,
Щоб він не дався знівечить себе!

Автор: Ліна Костенко
Перевод на польську мову: Тетяна Прит


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →