Георг Тракль - Осенью Im Herbst

Подсолнухи желтеют у забора,
Болезненно молчат под светом дня.
На пашне бабы запевают стоя,
И монастырский колокол звенит.

А птицы молвят дальние сказанья,
И монастырский колокол звенит.
От скрипки звуки, лёгкие касанья,
И бродит виноград, вино стоит.

Селянин смотрит весело и кротко,
Как виноград забродится в вино.
А вдалеке приветствует дверь морга,
Лучами солнца озарив окно.



Перевод с немецкого
Georg Trakl - Im Herbst
13.04.2022


Рецензии