Чьи это слова?

Что-то шепчет в уши легкий ветерок,
Растрепав прическу и стащив платок.
От вестей любовных – кругом голова…
Что это за спешка, чьи это слова?

Может, мой любимый шепчет вдалеке,
Отойдя в сторонку, встав на ветерке:
- Как ты там, родная? Расскажи уже,
Что там за погода у тебя в душе?

Ветерок послушный, ты лети-спеши,
Донеси ответ мой до родной души:
- Дни темны, как ночи, без тебя, мой свет,
Глухо в жизни, словно никого в ней нет.

В одиноком мире я дрожу, шепча:
- Тает мое сердце, тает, как свеча.
Приезжай, мой милый, тучи прогони,
Привези скорее солнце в мои дни!
С лезгинского языка перевел Евгений Чеканов


Рецензии