Krutь-99

Эта песнь для всех людей,
Когда один и надежды нет.
Прочь гони печаль и страх,
Вставай и вперёд шагай.


Ла ла ла ла ла лай,
Не стыдись
Раз упасть.
Ла ла ла ла ла лай,
Сотни есть
Причин встать.


Послушайте, сёстры и братья,
Нет причин нам впадать в печаль.
Чтобы высоко летать,
Надо разбежаться слегка.
У всех свои пути,
Свои дороги жизни.
Не падал тот, кто шаг не делал.
У всех бывает, накрывает,
И делает нас сильнее то, что не убивает.


Ла ла ла ла ла лай,
Не стыдись
Раз упасть.
Ла ла ла ла ла лай,
Сотни есть
Причин встать.



*В оригинальном тексте упоминается следующее:
Lalalalalala
don’t be shy
fallen ones
Lalalalalala
Ninety nine
reasons to rise

Как понимаете, у меня поэтический перевод, и перевести Ninety nine было трудновато. Так что было заменено на "сотни". Смысл не меняется.


Рецензии