Krutь-99
Когда один и надежды нет.
Прочь гони печаль и страх,
Вставай и вперёд шагай.
Ла ла ла ла ла лай,
Не стыдись
Раз упасть.
Ла ла ла ла ла лай,
Сотни есть
Причин встать.
Послушайте, сёстры и братья,
Нет причин нам впадать в печаль.
Чтобы высоко летать,
Надо разбежаться слегка.
У всех свои пути,
Свои дороги жизни.
Не падал тот, кто шаг не делал.
У всех бывает, накрывает,
И делает нас сильнее то, что не убивает.
Ла ла ла ла ла лай,
Не стыдись
Раз упасть.
Ла ла ла ла ла лай,
Сотни есть
Причин встать.
*В оригинальном тексте упоминается следующее:
Lalalalalala
don’t be shy
fallen ones
Lalalalalala
Ninety nine
reasons to rise
Как понимаете, у меня поэтический перевод, и перевести Ninety nine было трудновато. Так что было заменено на "сотни". Смысл не меняется.
Свидетельство о публикации №122041005447