Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года

By Eanna Inna Balzina-Balzin
Ианна Инна Бальзина-Бальзин

Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года (01.04.2022) (Великобритания)
https://proza.ru/2022/04/02/59
http://stihi.ru/2022/04/02/328

Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года (01.04.2022) (Великобритания)
Chernobyl Catastrophe 26th April 1986 year (01.04.2022) (UK)

01/04/2022.
К теме исследования по событиям около нумерологии

Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года
Chernobyl Catastrophe 26th April 1986 year

Смотрим эксперементальными методами исследования
нумерология-аналитика-стаистика-лингвистика
часть
(не исследую методами полностью в силу
сложности обширной темы,
затрагивающей интересы многих стран, лиц, организаций, судеб,
объективных и субъективных причин),
я тут просто хочу попробывать посмотреть
найти специфические марки дня,
если они такие есть,
присутствуют,
а также немного попробывать ииследовать тему
найти информацию дня 26 апреля 1986 года,
если она случайно оказалась
впечатана в звуковые дорожки цифровых звукозаписей дня.

Повторю. Я не ставлю тут цель полностью рассчитать рассмотреть тему,
"а лишь слегка чуть-чуть коснуться темы исследования,
посмотреть обзорно, начально, сами преспективы возможности
исследования этой темы в целом обще
как темы катастрофы (АЭС, самолётом, техногенных).

Эта мысль возникала у меня,
как при просчёте Мандалы Тонких Тел
от 21 марта 2022 года,
дня катастрофы китайского самолёта в Китае,
визуально ось ОХ и ось ОУ содержала
рейс самолёта 5735
время катастрофы самолёта период 14.22 + 2.3 минутыб 14:28
место аварии провинция Тен, Тэн, что по английски "10" (Десять)
строчка оси ОХ



Катастрофа Самолёта рейс 5735 в Китае, 21 марта 2022 года
Avia Catastrophe , Flight 5735, MU5735, Province Ten in CHINA

Понедельник / Monday
21 марта 2022 / 21st March 2022
21.03.2022 / 2022-03-22
21/3/2022
21.3.2022
21. III. 2022
21/03/2022
21.03.2022

21.03.2022
5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14:22, 2-3 минуты, 14:28
5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastropha in China, ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022

21.03.2022
21032022 : 7 = 3004574.571428571
3004574.571428571
3004574.5714285
3004[574.5]7[1428]5
3004 [[5735]] 7 [14:28] 5
3004
574.5
5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14:22, 2-3 минуты, 14:28
5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastropha in China, ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022
714285
7 [14:28] 5
14:28 - 7 = 14:21
14:28 - 5 = 14:23
14:28 + 5 = 14:33
14:21 - 14:23 - 14:28 - 14:33
14:21
14:22
14:23
14:28
14:33

.5714285
714285
7 [14:28] 5
14:21
14:22
14:23
14:28
14:33

14:22 Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14:22, 2-3 минуты, 14:28
14:22 Flight 5735, MU5735, Air Catastropha in China, ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022
7 [14:28] 5
5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14:22, 2-3 минуты, 14:28
5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastropha in China, ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022

[[5735]] 7 [14:28] 5
3004 [[5735]] 7 [14:28] 5
3004[574.5]7[1428]5
Провинция Тэн Тен , звучит 10 = Десять по английски
10 есть в Мандале Тонких Тел ось ОУ , круг 1 и 2 от центра вниз
10 = место падения и катастрофы самолёта Провинция Тэн в Китае
3004
574.5
714285
3004574.5714285
3004574.571428571
21032022
21.03.2022


OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2

Чернобыльская Катастрофа
Чернобыльская АЭС, Чернобыль, Украина
Чернобыльская Катастрофа
Чернобыльская АЭС
26 апреля 1986 , время 1:23 (Киев, Украина)
Авария на 4ом Энергоблоке Чернобыльской Аварии в реакторе РБМК-100
110 км от Киева, Украина
16 км от Белоруссии
Выбросы радиактивных изотопов
плутон
йод - 131 (период полураспада 8 дней)
цезий-134 (период полураспада 2 года)
цезий-137 (период полураспада 3 года)
стронция (период полураспада 28.8 лет)
Чернобыль, Украина
Последствия проведения испытаний,
начавшихся 25 апреля 1986 года,
закончившиеся катастрофой
Погибло
50 человек сразу.
19 человек в последующем
пострадало
50 - 69 - до 4000 человек
Чернобыльская Зона в силу радиации стала зоной отчуждения,
ИЗ НЕЁ БЫЛИ ЭВАКУИРОВАНЫ ЖИТЕЛИ.
Жить в зоне Чернобыльской Катастрофы затем было запрещено.


Чернобыльская Катастрофа
Чернобыльская АЭС, Чернобыль, Украина
Чернобыльская Катастрофа
Чернобыльская АЭС
Суббота, 26 апреля 1986 , время 1:23 (Киев, Украина)
Авария на 4ом Энергоблоке Чернобыльской Аварии в реакторе РБМК-100


Чернобыльская Катастрофа
Суббота, 26 апреля 1986 , время 1:23 (Украина)
26.04.1986, 1:23

Чернобыльская Катастрофа (Суббота, 26 апреля 1986 , время 1:23 (Украина))
Chernoby Catastrophe (Saturday, 26th April 1986, 1:23 am, Ukraine)
26.04.1986, 1:23

26.04.1986, 1:23
26.04.1986
26041986 : 7 = 3720283.714285714
26041986 : 7 = 3720283.7142857
3720283.7142857

26.04.1986, 1:23
26.04.1986
26041986
3720283.714285714
3720283.7142857


Чернобыльская Катастрофа (Суббота, 26 апреля 1986 , время 1:23 (Украина))
Chernoby Catastrophe (Saturday, 26th April 1986, 1:23 am, Ukraine)
26.4.1986, 1:23
26.04.1986, 1:23
26.04.1986
26041986
3720283.714285714
3720283.7142857



Опять .7142857 как и для 21 марта 2022 , катастрофа самолёта 5735 в КИТАЕ

--------------------------------
3004574.5714285 для 21 марта 2022 , катастрофа самолёта 5735 в КИТАЕ
3004574. для 21 марта 2022 , катастрофа самолёта 5735 в КИТАЕ
.5714285 для 21 марта 2022 , катастрофа самолёта 5735 в КИТАЕ
3004[574.5]7[1428]5
3004 [[5735]] 7 [14:28] 5
3004
574.5
5735

.5714285
714285
7 [14:28] 5
14:28 - 7 = 14:21
14:28 - 5 = 14:23
14:28 + 5 = 14:33
14:21 - 14:23 - 14:28 - 14:33
14:21
14:22
14:23
14:28
14:33

.5714285
714285
7 [14:28] 5
14:21
14:22
14:23
14:28
14:33


----------------------------------------

Может быть ".7142857 " какая то "метка"? "Код"? как и "3004"???? (21.03.2022) ??
714285 время?


Чернобыльская Катастрофа (Суббота, 26 апреля 1986 , время 1:23 (Украина))
Chernoby Catastrophe (Saturday, 26th April 1986, 1:23 am, Ukraine)
26.4.1986, 1:23
26.04.1986, 1:23
26.04.1986
26041986
3720283.714285714
3720283.7142857

3720283.7142857

714285
1428
.5714285
714285
7 [14:28] 5
14:21
14:22
14:23 - 1:23, 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe
14:28
14:33

3720283.7142857 26.04.1986
714285
1428
.5714285
714285
7 [14:28] 5
14:23 - 1:23, 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe
714285
3720283.7142857 26.04.1986


3720283.7142857 26.04.1986
3720[283.7][1428]57 26.04.1986

3720
283.7
282
283
285
287
2810
2821

* это не означает хоть что-то. просто цифры. Хотя?
Распад радиактивного изотопа
Стронция-90
время полураспада 28.8 лет, 28.8 лет х 2 = 56.6 лет (56,4? 56.6?)
26.04.1986 + 28.8 = 2014-2015
26.04.1986 + 56.4 = 2042 - 2043
26.04.1986 + 56.6 = 2042 - 2043
1986 - 2014-2015 - 2042 - 2043
1986 год - 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe
2014 год - Революция Майдан в Киеве (110 км от зоны Чёрнобыльской Катастрофы)
2042 - 2043 - ?????


3720283.7142857 26.04.1986
1:23, 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe
Радиактивный изотоп
Стронций-90
время полураспада 28.8 лет, 28.8 лет х 2 = 56.6 лет (56,4? 56.6?)
26.04.1986 + 28.8 = 2014-2015
26.04.1986 + 56.4 = 2042 - 2043
26.04.1986 + 56.6 = 2042 - 2043
1986 - 2014-2015 - 2042 - 2043
1986 год - 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe
2014 год - Революция Майдан в Киеве (110 км от зоны Чёрнобыльской Катастрофы)
2042 - 2043 - ?????

3720283.7142857 26.04.1986
1:23, 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
13 - 19 - 12 - 2 - 8 - 17 -13 -.- 11 - 8 - 6 - 4 - 14 - 7 - 11 s4s2, 26.04.1986
7 - 9 - 8 - 2 - 4 - 15 -7 -.- 17 - 10 - 10 - 4 - 18 - 17 - 17 s3s1, 26.04.1986


OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2



ЗАМЕНЯЕМ ЧИСЛА ЗВУКАМИ_БУКВАМИ
ДЛЯ ОСИ ОХ И ОУ русский вариант 1 и русский вариант2

OX

Русская версия 1 , А = 1
Russian v.1, А = 1

3720283.7142857 26.04.1986
1:23, 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986



3720283.7142857 26.04.1986
1:23, 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
В Ё Б Ф Б Ж В -.- Ё А Г Б Ж Д Ё (1) Русский-1,ОХ, 26.04.1986
Ч Ы Ц _ Ц Ь Ч -.- Ы Х Ш Ц Ь Щ Ы (2) Русский-1,ОХ, 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
В\Ч Ё\Ы Б\Ц Ф Б\Ц Ж\Ь В\Ч -.- Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Ц Ж\Ь Д\Ш Ё\Ы - Русский-1,ОХ, 26.04.1986


3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
В Ё Б Ф Б Ж В -.- Ё А Г Б Ж Д Ё (1) Русский-1,ОХ, 26.04.1986
Ч Ы Ц _ Ц Ь Ч -.- Ы Х Ш Ц Ь Щ Ы (2) Русский-1,ОХ, 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986


В Ё Б Ф Б Ж ВЧ -.- Ё Ы А Х ГШ Б Ж ЖДЁ ЩЫ БЬДЩ ЁЫ Русский-1,ОХ, 26.04.1986

В Ё Б Ф Б Ж ВЧ -.- Ё Ы А Х ГШ Б Ж ЖДЁ ЩЫ БЬДЩ ЁЫ Русский-1,ОХ, 26.04.1986

ВЁБ Ф БЖ ВЧ -.- Ё Ы А Х ГШ Б Ж ЖДЁ ЩЫ БЬДЩ ЁЫ Русский-1,ОХ, 26.04.1986
Ч ЁБ Ф БЖ ВЧ -.- Ё Ы А Х ГШ Б Ж ЖДЁ ЩЫ БЬДЩ ЁЫ Русский-1,ОХ, 26.04.1986

ВЁБаный Ф (рот)! БоЖе! ВЧ.. -.- ЁлЫ! АХ! ГШ.. БоЖе! ЖДЁт! ЩЫ! БЬДЩЁЫ - Русский-1,ОХ, 26.04.1986
Ч ****ый Ф (рот)! БоЖе! ВЧ.. -.- ЁлЫ! АХ! ГШ.. БоЖе! ЖДЁт! ЩЫ! БЬДЩЁЫ - Русский-1,ОХ, 26.04.1986

ВЁБаный Ф (рот)! БоЖе! ВЧ.. -.- ЁлЫ! АХ! ГШ.. БоЖе! ЖДЁт! ЩЫ! БЬДЩЁЫ - Русский-1,ОХ, 26.04.1986
Чёрт! ****ный в (рот)! БоЖе! ВЧ.-.- ЁлЫ! АХ! ГШ.. БоЖе! ЖДЁт! ЩЫ! БуДуЩЁЫ - Русский-1,ОХ, 26.04.1986, Чернобыльская Катастрофа 1986 на Украине

Devil!/Fuck! Leaking socking intoa mought! My GOTT! VCH WCH CH -.- (confusion) YOLI! Ah! G SH GOTT! is waiting! She! THE FUTURE You .. - Rus v.1 , OX, 26/04/1986 // Chernobyl Catastrophe 1986 day on Ukraine

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
В Ё Б Ф Б Ж В -.- Ё А Г Б Ж Д Ё (1) Русский-2,ОХ, 26.04.1986
Ч Ы Ц _ Ц Ь Ч -.- Ы Х Ш Ц Ь Щ Ы (2) Русский-2,ОХ, 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
В\Ч Ё\Ы Б\Ц Ф Б\Ц Ж\Ь В\Ч -.- Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Ц Ж\Ь Д\Ш Ё\Ы - Русский-1,ОХ, 26.04.1986
В Ё Б Ф Б Ж ВЧ -.- Ё Ы А Х ГШ Б Ж ЖДЁ ЩЫ БЬДЩ ЁЫ Русский-1,ОХ, 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986



OX

Русская версия 2 , А = 0, Б=1
Russian v.2, А = 0, Б=1
26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
Г\Ш Ж\Ь В\Ч А\Х В\Ч З\Э Г\Ш -.- Ж\Ь Б\Ц Д\Щ В\Ч З\Э Е\Ъ Ж\Ь - Русский-2,ОХ, 26.4.1986

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
Г Ж В А В З Г -.- Ж Б Д В З Е Ж - (1) Русский-2,ОХ, 26.04.1986
Ш Ь Ч Х Ч Э Ш -.- Ь Ц Щ Ч Э Ъ Ь - (2) Русский-2,ОХ, 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- ЖЬ БЦ ДЩ ВЧ ЗЭ ЕЪ ЖЬ - Русский-2,ОХ, 26.4.1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- ЖЬ БЦ ДЩ ВЧ ЗЭ ЕЪ ЖЬ - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- Же Бу ДЩ В ЗЭ Е ЖЬ - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- Же БуДуЩее ВэЗЭЕЖЬ ? - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- уЖе в БуДуЩее ВеЗЭЕЖЬ? - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- уЖе в БуДуЩее Везёшь? - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- Are you driving us to The future already? - En-Rus2, ОХ, 26.4.1986
G Sh Zh V W Ch AH V W CH ГШ -.- Are you driving us to the future already? - En-Rus2, ОХ, 26.4.1986

26.4.1986 .
26.4.1986 // день Чернобыльской Аварии 1986 года на Украине

26.4.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- ЖЬ БЦ ДЩ ВЧ ЗЭ ЕЪ ЖЬ - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- Же Бу ДЩ В ЗЭ Е ЖЬ - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- Же БуДуЩее ВэЗЭЕЖЬ ? - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- уЖе в БуДуЩее ВеЗЭЕЖЬ? - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- уЖе в БуДуЩее Везёшь? - Русский-2,ОХ, 26.4.1986

26.4.1986
26.4.1986 // Chernobyl Catastrophe 1986 day on Ukraine

26.4.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- Are you driving us to The future already? - En-Rus2, ОХ, 26.4.1986
G Sh Zh V W Ch AH V W CH ГШ -.- Are you driving us to the future already? - En-Rus2, ОХ, 26.4.1986



26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- ЖЬ БЦ ДЩ ВЧ ЗЭ ЕЪ ЖЬ - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- Ж БуДуЩее ВэЗЭЕЖЬ ? - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- уЖе в БуДуЩее ВеЗЭЕЖЬ? - Русский-2,ОХ, 26.4.1986
ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -.- уЖе в БуДуЩее Везёшь? - Русский-2,ОХ, 26.4.1986



3720283.7142857 26.04.1986
1:23, 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe
Радиактивный изотоп
Стронций-90
время полураспада 28.8 лет, 28.8 лет х 2 = 56.6 лет (56,4? 56.6?)
26.04.1986 + 28.8 = 2014-2015
26.04.1986 + 56.4 = 2042 - 2043
26.04.1986 + 56.6 = 2042 - 2043
1986 - 2014-2015 - 2042 - 2043
1986 год - 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe
2014 год - Революция Майдан в Киеве (110 км от зоны Чёрнобыльской Катастрофы)
2042 - 2043 - ?????

26.4.1986 .
26.4.1986 // день Чернобыльской Аварии 1986 года на Украине
26.4.1986 // Chernobyl Catastrophe 1986 day on Ukraine

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986



26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й\Я К Й\Я Б\Ц Е З\Э Й\Я -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й К Й Б Е З Й -.- Г Ё Б Б Г Б Г - (1) - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
Я К Я Ц Ъ Э Я -.- Ш Ы Ц Ц Ш Ц Ш -(2) - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986

Я К Я Б Е З Й Я -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й\Я К Й\Я Б\Ц Е З\Э Й\Я -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
Я К Я Б Е З Й Я -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986

Я К Я Б Е З Й Я -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
ЯК Я БЕЗ ёЙ Я ... -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
как я без неё я ... -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
ЯК Я БЕЗ Й Я ... -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
What am I without her, I am -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
How am i able ... without her, i am ... -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986


* Не получается что-то, то вот такая перепутка. то ЕЛОВЫЙ что-то.
* Пробую ещё раз:

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986



26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
И\Ю К И\Ю Б\Ц Е З\Э И\Ю -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
И К И Б Е З И -.- Г Ё Б Б Е Б Г - (1) - Русск.1, OY, 26.4.1986
Ю К Ю Ц Ъ Э Ю -.- Ш Ы Ц Ц Ъ Ц Ш -(2) - Русск.1, OY, 26.4.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
И.Ю К И.Ю Б.Ц Е З.Э И.Ю -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Е\Ъ Б\Ц Г\Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
И.Ю К И.Ю Б.Ц Е З.Э И.Ю -.- Г.Ш Ё.Ы Б.Ц Б.Ц Е.Ъ Б.Ц Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
И К И Б Е З И -.- Г Ё Б Б Е Б Г - (1) - Русск.1, OY, 26.4.1986
Ю К Ю Ц Ъ Э Ю -.- Ш Ы Ц Ц Ъ Ц Ш -(2) - Русск.1, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
И.Ю К И.Ю Б.Ц Е З.Э И.Ю -.- Г.Ш Ё.Ы Б.Ц Б.Ц Е.Ъ Б.Ц Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
И К Ю Б Е З И.Ю -.- Ш Ё Ц Ц Е Б Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
И К Ю Б Е З (И\Ю) -.- Ш Ё Ц Ц Е Б Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
И К Ю Б Е З (И\Ю) -.- Ш Ё Ц Ц Е Б е Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
ИКЮ БЕЗ (И\Ю) -.- ШЁЦ ЦЕБе Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
Икю без (и\ю) -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без (и\ю) -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без и ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без ю и -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без и -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без и.ю -.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ wihout i u -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ bez i.u -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BATH IU -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BATH in YOU -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ ВАННА И ТЫ -.- Что это тебе ещё такое? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
Помести базу АйКю внутрь тебя -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU -.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
Помести базу АйКю внутрь тебя! -.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU (on English) -.- Шёц цэбе? г.ш. (on Ukrainian) - En-Ukr-Rus.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU (на английском) -.- Шёц цэбе? г.ш. (на украинском) - Англ-Укр-Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU (sounds on English) -.- What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BATH IN YOU (sounds on English) -.- What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю! (звуки английского) -.- Шёц цэбе г.ш. (звуки украинского) - Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙЗ ИН Ю! (звуки английского) -.- Шёц цэбе г.ш. (звуки украинского) - Русск.1, OY, 26.4.1986
И КЮ БЕЙС ИН Ю! (звуки английского) -.- Шёц цэбе г.ш. (звуки украинского) - Русск.1, OY, 26.4.1986
И КЮ БЕЙЗ ИН Ю! (звуки английского) -.- Шёц цэбе г.ш. (звуки украинского) - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU (sounds on English) -.- What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BATH IN YOU (sounds on English) -.- What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙЗ ИН Ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
И КЮ БЕ З ИН Ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986


bath
base
bus
Bath

bath [бас баз бад]
ванна
бассейн
корыто с водой
Bath
город Бад , Бас, Баз в Англии: Bath
to take a bath - принять ванну (душ) (помыться, освежится, намочится)
bus [бас] автобус
baze [бейс бейз ] основа. фундамент, платформа, база, хранилище

IQ BASE IN YOU
ИЙ КЮ БЕЙС ИН Ю
Помести базу АйКю внутрь тебя

26.04.1986
- Русск.1, OY, 26.4.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.-
И.Ю К И.Ю Б.Ц Е З.Э И.Ю -.-
И К Ю Б Е З И.Ю -.-
И К Ю Б Е З (И\Ю) -.-
ИКЮ БЕЗ (И\Ю) -.-
Икю без (и\ю) -.-
IQ без (и\ю) -.-
IQ без (и\ю) -.-
IQ без и ю -.-
IQ без ю и -.-
IQ безюи -.-
IQ без ию и -.-
IQ без и -.-
IQ без ю -.-
IQ BATH in YOU -.-
АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -.-
АЙ КЮ БЕЙЗ ИН Ю -.-
IQ BASE in YOU -.-
IQ BATH in YOU -.-

26.04.1986
- Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
-.- Г.Ш Ё.Ы Б.Ц Б.Ц Е.Ъ Б.Ц Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
И К Ю Б Е З И.Ю -.- Ш Ё Ц Ц Е Б Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Ш Ё Ц Ц Е Б Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Ш Ё Ц Ц Е Б е Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- ШЁЦ ЦЕБе Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
-.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986

И К Ю Б Е З (И\Ю) -.- Ш Ё Ц Ц Е Б е Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
И.Ю К И.Ю Б.Ц Е З.Э И.Ю -.- Г.Ш Ё.Ы Б.Ц Б.Ц Е.Ъ Б.Ц Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
И К Ю Б Е З И.Ю -.- Ш Ё Ц Ц Е Б Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
И К Ю Б Е З (И\Ю) -.- Ш Ё Ц Ц Е Б Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
И К Ю Б Е З (И\Ю) -.- Ш Ё Ц Ц Е Б е Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
ИКЮ БЕЗ (И\Ю) -.- ШЁЦ ЦЕБе Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
Икю без (и\ю) -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без (и\ю) -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без и ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без ю и -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без и -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без и.ю -.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ wihout i u -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ bez i.u -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ base in you -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ bath in you -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ без и.ю -.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ wihout i u -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ bez i.u -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BATH IU -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BATH in YOU -.- What is this? What's happen here? - Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ ВАННА И ТЫ -.- Что это тебе ещё такое? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
Помести базу АйКю внутрь тебя -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU -.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
Помести базу АйКю внутрь тебя! -.- Что это такое ещё? г.ш - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU (on English) -.- Шёц цэбе? г.ш. (on Ukrainian) - En-Ukr-Rus.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU (на английском) -.- Шёц цэбе? г.ш. (на украинском) - Англ-Укр-Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU (sounds on English) -.- What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BATH IN YOU (sounds on English) -.- What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю! (звуки английского) -.- Шёц цэбе г.ш. (звуки украинского) - Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙЗ ИН Ю! (звуки английского) -.- Шёц цэбе г.ш. (звуки украинского) - Русск.1, OY, 26.4.1986
И КЮ БЕЙС ИН Ю! (звуки английского) -.- Шёц цэбе г.ш. (звуки украинского) - Русск.1, OY, 26.4.1986
И КЮ БЕЙЗ ИН Ю! (звуки английского) -.- Шёц цэбе г.ш. (звуки украинского) - Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BASE IN YOU (sounds on English) -.- What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск.1, OY, 26.4.1986
IQ BATH IN YOU (sounds on English) -.- What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
АЙ КЮ БЕЙЗ ИН Ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986
И КЮ БЕ З ИН Ю -.- Шёц цэбе г.ш. - Русск.1, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
И.Ю К И.Ю Б.Ц Е З.Э И.Ю -.- Г.Ш Ё.Ы Б.Ц Б.Ц Е.Ъ Б.Ц Г.Ш - Русск.1, OY, 26.4.1986




OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2

mix mistaken versa 1-2
ошибочная ошибочно смешались версия 1 и в русские перевода
и результат :::

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й\Я К Й\Я Б\Ц Е З\Э Й\Я -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
Я К Я Б Е З Й Я -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986

Я К Я Б Е З Й Я -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
ЯК Я БЕЗ ёЙ Я ... -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
как я без неё я ... -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
ЯК Я БЕЗ Й Я ... -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
What am I without her, I am -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986
How am i able ... without her, i am ... -.- Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск.1-2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986


OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2


26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986



Рус2, OY, 26.4.1986
Rus2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЁЫИЮ Я ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Рус.2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Дочь ЖиВи! В CHURCH! (англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Рус2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ!(англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986 1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - Анг-Рус2, OY, 26.4.1986
BABBE! SO WHY DO I? -.- Daughter , be alive! In the CHURCH! Daughter! - Анг-рус2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I? -.- A Rain here still! in the CHURCH! The Rain! - En-Rus2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I? -.- Daughter , be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986



Русск.2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й\Я Л Й\Я В\Ч Ё\Ы И\Ю Й\Я -.- Д\Щ Ж\Ь В\Ч В\Ч Ё\Ы В\Ч Д\Щ - Русск.2, OY, 26.4.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЙЯ Л ЙЯ ВЧ ЁЫ ИЮ ЙЯ -.- ДЩ ЖЬ ВЧ ВЧ ЁЫ ВЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986


26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й\Я Л Й\Я В\Ч Ё\Ы И\Ю Й\Я -.- Д\Щ Ж\Ь В\Ч В\Ч Ё\Ы В\Ч Д\Щ - Русск.2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986

Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ К ЧЁЫИЮ Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ К ЧЕМУ Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986 1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986


26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986


-.- ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH ДЩ - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДЩ ЖЬ ВЧ В ЦЕРКОВЬ ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дочь - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖьиВи В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дочь - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дочь - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- A Rain here still! in the CHURCH ? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Daughter , be alive! In the CHURCH ! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В CHURCH? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В CHURCH! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- A Rain here still! in the CHURCH ? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Daughter , be alive! In the CHURCH ! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
26.04.1986
-.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
-.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В CHURCH? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В CHURCH! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- A Rain here still! in the CHURCH ? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Daughter , be alive! In the CHURCH ! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986

дощ
дождь
дощждь
дощ
дождь
rain
дощ
дочь
дочщ
дочь
daughter

дощ
дочь дощ daughter
дождь дощ дощжд дожди rain

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.-
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- - Русск. 2, OY, 26.4.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -.-
ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -.-
ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -.-
ЛЯЛЯ К ЧЁЫИЮ Я -.- - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ К ЧЕМУ Я -.- - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- - Русск. 2, OY, 26.4.1986


26.04.1986
-.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
-.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
-.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДЩ ЖЬ ВЧ ВЧ ЁЫ ВЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДЩ ЖЬ ВЧ В Ч Ё Ч ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986

-.- ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
26.04.1986
-.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
-.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В CHURCH? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В CHURCH! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- A Rain here still! in the CHURCH ? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Daughter , be alive! In the CHURCH ! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986


ЧЁЧ
CHURCH [ЧЁЧ]
ЦЕРКОВЬ

ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ К ЧЁЫИЮ Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ К ЧЕМУ Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
-.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В CHURCH? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В CHURCH! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- A Rain here still! in the CHURCH ? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Daughter , be alive! In the CHURCH ! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986


Рус2, OY, 26.4.1986
Rus2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЁЫИЮ Я ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Рус.2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Дочь ЖиВи! В CHURCH! (англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Рус2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ!(англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986 1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - Анг-Рус2, OY, 26.4.1986
BABBE! SO WHY DO I? -.- Daughter , be alive! In the CHURCH! Daughter! - Анг-рус2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I? -.- A Rain here still! in the CHURCH! The Rain! - En-Rus2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I? -.- Daughter , be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986



26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986

-.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
-.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В CHURCH? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В CHURCH! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- A Rain here still! in the CHURCH ? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- Daughter , be alive! In the CHURCH ! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986
-.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986


26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДоЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH [ЧЁЧ] ДоЩ - Русс.2, OY, 26.4.1986
church [чёч] церковь
ляля - bebe babbe babe
[дощ]
rain = дождь, дощь, дожь [дощ]
Daughter = дочь, дощ [дощ]
give me = дашь [дощ] [дащ]
ЛЯЛЯ К ЧЁЫИЮ Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ К ЧЕМУ Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986 1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986


Рус2, OY, 26.4.1986
Rus2, OY, 26.4.1986

26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й.Я Л Й.Я В.Ч Ё.Ы И.Ю Й.Я -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЁЫИЮ Я ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Рус.2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Дочь ЖиВи! В CHURCH! (англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Рус2, OY, 26.4.1986
ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я ... -.- Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ!(англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- Д.Щ Ж.Ь В.Ч В.Ч Ё.Ы В.Ч Д.Щ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986 1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I ... -.- A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - Анг-Рус2, OY, 26.4.1986
BABBE! SO WHY DO I? -.- Daughter , be alive! In the CHURCH! Daughter! - Анг-рус2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I? -.- A Rain here still! in the CHURCH! The Rain! - En-Rus2, OY, 26.4.1986
BABBE SO WHY DO I? -.- Daughter , be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26.4.1986



26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
Й Л Й В Ё И Й -.- Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск.2, OY, 26.4.1986
Я Л Я Ч Ы Ю Я -.- Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26.4.1986



26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986



3720283.7142857 26.04.1986
1:23, 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe
Радиактивный изотоп
Стронций-90
время полураспада 28.8 лет, 28.8 лет х 2 = 56.6 лет (56,4? 56.6?)
26.04.1986 + 28.8 = 2014-2015
26.04.1986 + 56.4 = 2042 - 2043
26.04.1986 + 56.6 = 2042 - 2043
1986 - 2014-2015 - 2042 - 2043
1986 год - 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe
2014 год - Революция Майдан в Киеве (110 км от зоны Чёрнобыльской Катастрофы)
2042 - 2043 - ?????

26.4.1986 .
26.4.1986 // день Чернобыльской Аварии 1986 года на Украине
26.4.1986 // Chernobyl Catastrophe 1986 day on Ukraine

3720283.7142857 26.04.1986
1:23, 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
13 - 19 - 12 - 2 - 8 - 17 -13 -.- 11 - 8 - 6 - 4 - 14 - 7 - 11 s4s2, 26.04.1986
7 - 9 - 8 - 2 - 4 - 15 -7 -.- 17 - 10 - 10 - 4 - 18 - 17 - 17 s3s1, 26.04.1986


OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2

-----------------------------------
Часть 2 справочная часть
------------------------------------

КАТАСТРОФЫ, военные и мирные и испытания ядерного атомного оружия
в разрезе нумерологии - есть ли в оси OX "общие метки событий"?

Катастрофы внезапные. Автокатастрофы.
26.4.1986 .
26.4.1986 // день Чернобыльской Аварии 1986 года на Украине
26.4.1986 // Chernobyl Catastrophe 1986 day on Ukraine

3720283.7142857 26.04.1986
1:23, 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

26.04.1986
3720283.7142857 26.04.1986
3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26.04.1986
10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -.- 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26.04.1986
13 - 19 - 12 - 2 - 8 - 17 -13 -.- 11 - 8 - 6 - 4 - 14 - 7 - 11 s4s2, 26.04.1986
7 - 9 - 8 - 2 - 4 - 15 -7 -.- 17 - 10 - 10 - 4 - 18 - 17 - 17 s3s1, 26.04.1986

OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2


Мне не удалось найти наглядного пересечения
в числовой обработки
по Чернобыльской Аварии

Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению
определить этот день и это событие дня.



События с ядерными - автомными объектами

Хирасима
06.08.1945 1:45 Вылет. 509 авиаполк, B-29. бомба "Малыш", 64 кг урана
06.08.1945 8:15 Взрыв. Хиросима

06081945 :7 =
868849.1857142852
868849.1857142

06.08.1945 8:15 Взрыв. Хиросима
06081945 :7 = 868849.1857142852
868849.1857142

Хирасима, Япония
06.08.1945
8:15
Взрыв американской ядерной бомбы "Малыш" в Хиросима, Япония

06.08.1945
06081945 :7 = 868849.1857142852
868849.1857142

06.08.1945
868849.1857142
0868849.1857142
0 - 8 - 6 - 8 - 8 - 4 - 9 -.- 1 - 8 - 5 - 7 - 1 - 4 - 2 OX, 6.8.1945
2 - 12 - 7 - 15 - 1 - 12 - 10 -.- 8 - 4 - 3 - 1 - 5 - 4 - 2 OY, 6.8.1945
2 - 20 - 13 - 1 - 9 - 16 - 19 -.- 9 - 12 - 8 - 8 - 6 - 8 - 4 s4s2, 6.8.1945
2 - 12 - 11 - 9 - 11 - 8 - 17 -.- 11 - 20 - 6 - 0 - 8 - 16 - 4 s3s1, 6.8.1945

OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2

06.08.1945
0868849.1857142
0 - 8 - 6 - 8 - 8 - 4 - 9 -.- 1 - 8 - 5 - 7 - 1 - 4 - 2 OX, 6.8.1945
2 - 12 - 7 - 15 - 1 - 12 - 10 -.- 8 - 4 - 3 - 1 - 5 - 4 - 2 OY, 6.8.1945
Хирасима, Япония
06.08.1945
8:15
Взрыв американской ядерной бомбы "Малыш" в Хиросима, Япония

06.08.1945
0868849.1857142

2 - 12 - 7 - 15 - 1 - 12 - 10 -.- 8 - 4 - 3 - 1 - 5 - 4 - 2 OY, 6.8.1945
Б.Ц К Ё.Ы Н А.Х К И.Ю -.- Ж.Ь Г.Ш В.Ч А.Х Д.Щ Г.Ш Б.Ц - Рус1, OY, 6.8.1945
Б Ц К Ё Ы Н А Х К И Ю -.- Ж Ь Г Ш В Ч А Х Д Щ Г Ш Б Ц - Рус1, OY, 6.8.1945
Б К Ё Н А К И -.- Ж Г В А Д Г Б - Рус1, OY, 6.8.1945
Ц К Ы Н Х К Ю -.- Ь Ш Ч Х Щ Ш Ц - Рус1, OY, 6.8.1945

-.- Ж Ь Г Ш В Ч А Х Д Щ Г Ш Б Ц - Рус1, OY, 6.8.1945
-.- Ж Г В А Д Г Б - Рус1, OY, 6.8.1945
-.- Ь Ш Ч Х Щ Ш Ц - Рус1, OY, 6.8.1945
-.- Ж Ь Г Ш В Ч А Х Д Щ Г Ш Б Ц - Рус1, OY, 6.8.1945
-.- Ж Ь Г Ш В Ч А Х Д Щ Г Ш Б Ц - Рус1, OY, 6.8.1945
-.- Ж Г В А Д Д Щ Г Ш Б Ц - Рус1, OY, 6.8.1945
-.- ЖГут В АДу ДуШеГуБ Цэ - Рус1, OY, 6.8.1945
-.- ЖГут В АДу ДуШеГуБ это - Рус1, OY, 6.8.1945
-.- They have burned a fire in the hell. The Living Souls'es Murder is this - Рус1, OY, 6.8.1945
-.- They have burned a fire in the hell. They are Murders - Рус1, OY, 6.8.1945
-.- They have burned a fire in the hell. They are Killers - Рус1, OY, 6.8.1945

Люди после смерти попадут в ад? или люди уже умерли и уже в аду?
В чём были виноваты новорождённые японские дети?
Ведь это не они были у власти в Японии ?
не они принимали решения политиков Японии нападать на других?

Донбасс, Украина, 2014 +
и тоже самое отношение к местному населению, которых бомбят,
как и хорошо исторически засвидетельстванное
американское отношение к местному населению друг стран мира.

Иран. Ирак. Затели и напали. Захотят и побомбят.
Т.е. вот то количество погибших в 1939-1945 и в мае 1945 в Хиросимо и Нагасаки
всё кому то кажется мало?

Нумерологически я бы не смогла визуально как то определить
что 6 августа 1945 года США сбросит - сбросила автомную бомбу на Хиросиму.

Хирасима, Япония
06.08.1945
8:15
Взрыв американской ядерной бомбы "Малыш" в Хиросима, Япония

06.08.1945
06081945 :7 = 868849.1857142852
868849.1857142

06.08.1945
868849.1857142
0868849.1857142
0 - 8 - 6 - 8 - 8 - 4 - 9 -.- 1 - 8 - 5 - 7 - 1 - 4 - 2 OX, 6.8.1945
2 - 12 - 7 - 15 - 1 - 12 - 10 -.- 8 - 4 - 3 - 1 - 5 - 4 - 2 OY, 6.8.1945
2 - 20 - 13 - 1 - 9 - 16 - 19 -.- 9 - 12 - 8 - 8 - 6 - 8 - 4 s4s2, 6.8.1945
2 - 12 - 11 - 9 - 11 - 8 - 17 -.- 11 - 20 - 6 - 0 - 8 - 16 - 4 s3s1, 6.8.1945

OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2

06.08.1945
0868849.1857142
0 - 8 - 6 - 8 - 8 - 4 - 9 -.- 1 - 8 - 5 - 7 - 1 - 4 - 2 OX, 6.8.1945
2 - 12 - 7 - 15 - 1 - 12 - 10 -.- 8 - 4 - 3 - 1 - 5 - 4 - 2 OY, 6.8.1945
Хирасима, Япония
06.08.1945
8:15
Взрыв американской ядерной бомбы "Малыш" в Хиросима, Япония


Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению
определить этот день и это событие дня.



Нагасаки, Япония
09.08.1945
11:02
Взрыв американской ядерной бомбы "Малыш" в Хиросима, Япония
09.08.1945
09081945 : 7 = 1297420.714285714
1297420.714285714
1297420.7142857

Нагасаки, Япония
09.08.1945
11:02
Взрыв американской ядерной бомбы "Малыш" в Хиросима, Япония
09.08.1945
1297420.7142857
1 - 2 - 9 - 7 - 4 - 2 - 0 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 09.08.1945
8 - 7 - 17 - 9 - 8 - 3 - 7 -.- 7 - 1 - 0 - 5 - 1 - 3 - 6 OY, 09.08.1945
9 - 9 - 4 - 16 - 12 - 5 - 7 -.- 14 - 2 - 4 - 7 - 9 - 8 - 13 s4s2, 09.08.1945
7 - 4 - 10 - 12 - 4 - 3 - 7 -.- 14 - 4 - 12 - 11 - 3 - 13 - 15 s3s1, 09.08.1945


OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2


Нагасаки, Япония
09.08.1945
11:02
Взрыв американской ядерной бомбы "Толстяк" в Хиросима, Япония
09.08.1945
1297420.7142857
1 - 2 - 9 - 7 - 4 - 2 - 0 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 09.08.1945
8 - 7 - 17 - 9 - 8 - 3 - 7 -.- 7 - 1 - 0 - 5 - 1 - 3 - 6 OY, 09.08.1945

Нагасаки, Япония
09.08.1945
11:02
Взрыв американской ядерной бомбы "Толстяк" в Хиросима, Япония
09.08.1945
1297420.7142857
1 - 2 - 9 - 7 - 4 - 2 - 0 -.- 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 09.08.1945


Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению
определить этот день и это событие дня.


Испытания ядерных и атомных бомб - первые в истории

1ое испытания ядерной атомной бомбы
у США: штат Нью Мексика. 21 килотонна
-----------------------------------------------------------

1ое испытания ядерной атомной бомбы
у США: штат Нью Мексика. 21 килотонна
16.07.1945
16071945 : 7 = 2295992.142857143
2295992.142857143
2295992.1428571

1ое испытания ядерной атомной бомбы
у США: штат Нью Мексика. 21 килотонна
16.07.1945
2295992.1428571
2 - 2 - 9 - 5 - 9 - 9 - 2 - . - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 - 1 OX, 16.07.1945


OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2


1ое испытания ядерной атомной бомбы
у США: штат Нью Мексика. 21 килотонна
16.07.1945
2295992.1428571
[229599] [2.] [1] [42857] [1]
[2.] 2. = 1 = 1ое испытание американской ядерной атомной бомбы в США
[1] = 1 = 1ое испытание американской ядерной атомной бомбы в США
[1 ] = 1 = 1ое испытание американской ядерной атомной бомбы в США
Три Звезды = Три Единички 111.
Наверное, это что-то означает ещё и символически:
встречалось выражение "Три Звезды", "Три Сестры", "Три Брата" , "Трое", "Троица"
также как "Бог-Отец, Бог-СЫН и Бог - Дух Святой"
Выражение "Три Звезды" есть, если помню правильно, ещё и в Шумерах
как символы.
[2.] [1] = 21 килотонна бомба была сброшена на испытаниях в СЩА в Штате Нью Мексика.

Но, в целом:
Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению
определить этот день и это событие дня.

Испытание ядерной атомной бомбы
у США: атолл Бикини,
атомная бомба
испытание под именем "Бейкар"
23.07.1945 8:35
-----------------------------------------------------------

23.07.1945
23071945 : 7 = 3581706.428571429
3581706.428571429
3581706.4285714

23.07.1945
3581706.4285714
3 - 5 - 8 - 1 - 7 - 0 - 6 -.- 4 - 2 - 8 - 5 - 7 - 1 - 4 OX, 23.07.1945


OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2


3581706.4285714
[358] 1706.4285714
358
35-8
8-35
8:35
23.07.1945 8:35
Испытание ядерной атомной бомбы
у США: атолл Бикини, бомба испытание под именем "Бейкар"


Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению
определить этот день и это событие дня.

Испытание ядерной атомной бомбы
у США: атолл Бикини,
атомная бомба
испытание под именем "Эйбл"
01.07.1945 9:00
-----------------------------------------------------------

01.07.1945
01071945 : 7 = 153135
153135
0153135.0000000

01.07.1945
153135
0153135.0000000

0 - 1 - 5 - 3 - 1 - 3 - 5 -.- 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 OX, 01.07.1945
0 - 1 - 5 - 3 - 1 - 3 - 5 -.- 5 - 3 - 1 - 3 - 5 - 1 - 0 OY, 01.07.1945


OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2


Испытание ядерной атомной бомбы
у США: атолл Бикини,
атомная бомба
испытание под именем "Эйбл"
01.07.1945 9:00


Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению
определить этот день и это событие дня.


Первое испытания ядерной-атомной бомбы
в СССР: Семипалатинск, полигон
12.08.1953 7:30 утра - 1ое испытание ядерной атомной бомбы в СССР

Первое испытания ядерной-атомной бомбы
в СССР: Семипалатинск, полигон
Первое испытания ядерной-атомной бомбы
в СССР: Семипалатинск, полигон
12.08.1953 7:30 утра - 1ое испытание ядерной атомной бомбы в СССР

12.08.1953 7:30 утра - 1ое испытание ядерной атомной бомбы в СССР
12.08.1953 7:30
12.08.1953
12081953 : 7 = 172707.5714285714
172707.5714285714
0172707.5714285714
0172707.5714285

12.08.1953 7:30 утра - 1ое испытание ядерной атомной бомбы в СССР
12.08.1953 7:30
12.08.1953
0172707.5714285
0 - 1 - 7 - 2 - 7 - 0 - 7 -.- 5 - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 OX, 12.08.1953

12.08.1953 7:30 утра - 1ое испытание ядерной атомной бомбы в СССР
0172707.5714285


OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2


Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению
определить этот день и это событие дня.


Испытания ядерной-атомной бомбы
СССР:
испытание ядерной атомной бомбы
"Царь-Бомбы", "Изделие 602"
полигон номер 6, Новая Земля
30.10.1961 11:33 утра (08:33 UTC)
Самолёт ТУ-95В Номер 5800302
Самолёт ТУ-16А (лаболаторный самолёт), борт 3709
11:33 утра (08:33 UTC)
30.10.1961

испытание ядерной атомной бомбы
"Царь-Бомбы", "Изделие 602"
полигон номер 6, Новая Земля, СССР
12.08.1953 7:30 утра

12.08.1953 7:30
12.08.1953
12081953 : 7 = 4300280.142857143
4300280.142857143
4300280.1428571

OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2


Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению
определить этот день и это событие дня.

Отмечу: построение Мандалы Тонких Тел
по дню рождения (дате , - день месяц год)
строится нумерологически,
далее работать
как с датой рождёния.

Но, как дата рождения
это некий день недели (дата) (день месяц год),

это дало мне возможность
просто посмотреть
в дате дня рождения
события дня рождения, - есть ли какие пересечения? нет? есть?

Отмечу: я не Нумеролог,
из всей Нумерологии
я просмотрела всего одну лекцию Джулии По в Интернете на Ютюбе, -
как построить Мандалу Тонких Тел по дате рождения.

Другая часть: примумала сама, играясь. Но имеет ли это какой смысл,
кроме игры и времяпровождения, с не знаю. И показываю результаты моих исследований.

Данный материал в разрезе статьи исторический, исследоватеьский,
экспериментальный,
в привязке событий и фактов истории России.

Часть 3
События, где удалось найти наглядные метки
пересечения цифр из новостей описания события и
нумерологичесокго объекта
-----------
2022
------------
Катастрофа китайского самолёта рейс 5735 в Китае, внутренний рейс MU5737
21.03.2022. Китай. Провинция Тэн. Тен
21.3.2022
21 марта 2022
21th March 2022
21.3.2022
2022-03-21
21-03-2022
5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14:22, 2-3 минуты, 14:28
5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastrophe in China, ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022
21.08.2022    ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022
21.03.2022
21032022  :  7  =
3004574.571428571
3004574.5714285
3 - 0 - 0 - 4 - 5 - 7 - 4 -.-  5 - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5       OX,    21.3.2022
3 - 0 - 0 - 4 - 5 - 7 - 4 -.-  5 - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5       OX,    21.3.2022
8 - 8 - 2 - 8 - 6 - 14 - 9 -. - 1 - 0 - 4 - 0 - 2 - 8 - 2    OY   (сверху вниз), 21.3.2022
2 - 8 - 2 - 0 - 4 - 0 - 1 -.- 9 - 14 - 6 - 8 - 2 - 8 - 8     OY (снизу вверх) , 21.3.2022
5 - 2 - 2 - 4 - 9 - 7 - 5 -.- 13 - 21 - 7 - 12 - 4 - 16 - 13  s3s1 /,  21.3.2022
13 - 16 - 4 - 12 - 7 - 21 - 13 -.- 5 - 7 - 9 - 4 - 2 - 2 - 5  s1s3 /,  21.3.2022
11 - 8 - 2 - 12 - 11 - 21 - 12 -.- 6 - 7 - 5 - 4 - 4 - 16 - 7 s4s2 \, 21.3.2022
7 - 16 - 4 - 4 - 5 - 7 - 6 -.- 12 - 21 - 11 - 12 - 2 - 8 - 11  s2s4 \, 21.3.2022

OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2

см
"Китай подтвердил гибель всех пассажиров Боинга"
http://proza.ru/2022/03/28/1623
http://stihi.ru/2022/03/28/7249
*  дневник-он-лайн
*  diary-on-line, memories, notes, comments, thoughts


---------------------
2014
---------------------
17.07.2014
Катастрофа малайзийского  самолёта рейс MH17 (МН17)
Flight MH17, Air Catastrophe in Ukraine
17.7.2014. 13:20:03 (UTC)  (16:20  Local time, время местное)
17.07.2014
МН17 - Рейс 5735 (MH17), катастрофа самолёта, Украина, 17.7.2014, 16:20 (13:20(UTC)),
MH17 - Flight MH17, Air Catastrophe in Ukraine, 17.07.2014,
17.07.2014
13:20:03, 13:20 (UTC), 
16:20  (Local time, Ukraine)
16:20  (местное время, Украина)
Local time in Ukraine 4.20 pm  (16:20)
Местное время 4 часа дня 20 минут  (16:20 )
13:20:03   (UTC)
13:20 (UTC)
2014
17  ИЮЛЯ
17  JULY
MH17
2014-07-17
17/7/2014
17-7-2014
17-07-2014
----------------------------------------------------------
17.07.2014
17072014 : 7 =
2438859.142857143
2438859.1428571
17.07.2014
2  - 4  - 3 - 8 - 8 - 5 - 9   -.-   1  -  4  - 2  - 8  - 5 -  7 - 1 OX,    17.7.2014
2  -  4  -  3 -   8 -   8 -  5 -    9   -.-    1  -    4  -   2  -   8  -   5  -   7  -  1  OX,    17.7.2014
3  - 11 -  8 - 16 - 10 -   9 - 10   -.-    8  -    1  -  6  -   0  -   2  -    3  -  1  OY (сверху вниз), 17.7.2014
1  -   3 -  2 -   0 -   6 -   1 -   8    -.-  10 -    9  - 10  -  16  -  8 -  11  -  3      OY (снизу вверх) , 17.7.2014
5  - 15 - 11 - 2 - 18 - 14 - 19   -.-  9  -    5  -   8  -    8  -   7  - 10  -  2  s4s2 \, 17.7.2014
2  - 10 -   7 -  8-    8-   5  -   9   -.-    19 - 14 - 18  -    2  - 11 -  15 -  5      s2s4 \, 17.7.2014
4  - 18 - 13 -  2- 12-  13 -  11   -.-   17 -    6 - 14 -    8  -   5  -    7  -  3    s3s1 /,  17.7.2014
3  -   7 -   5 -  8-  14-    6-   17   -.- 11-   13 - 12-     2  - 13  -  18 -   4      s1s3 /,  17.7.2014

OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2

17.07.2014
2438859.142857143
2438859.1428571
2  - 4  - 3 - 8 - 8 - 5 - 9   -.-   1  -  4  - 2  - 8  - 5 -  7 - 1 OX,    17.7.2014
1  -   3 -  2 -   0 -   6 -   1 -   8    -.-  10 -    9  - 10  -  16  -  8 -  11  -  3      OY (снизу вверх) , 17.7.2014
5  - 15 - 11 - 2 - 18 - 14 - 19   -.-  9  -    5  -   8  -    8  -   7  - 10  -  2  s4s2 \, 17.7.2014
4  - 18 - 13 -  2- 12-  13 -  11   -.-   17 -    6 - 14 -    8  -   5  -    7  -  3    s3s1 /,  17.7.2014
17.07.2014
2438859.142857143
2438859.1428571

17.07.2014
Катастрофа малайзийского  самолёта рейс MH17 (МН17)
Flight MH17, Air Catastrophe in Ukraine
17.7.2014. 13:20:03 (UTC)  (16:20  Local time, время местное)
17.07.2014
МН17 - Рейс 5735 (MH17), катастрофа самолёта, Украина, 17.7.2014, 16:20 (13:20(UTC)),
MH17 - Flight MH17, Air Catastrophe in Ukraine, 17.07.2014,
17.07.2014
13:20:03, 13:20 (UTC), 
16:20  (Local time, Ukraine)
16:20  (местное время, Украина)
Local time in Ukraine 4.20 pm  (16:20)
Местное время 4 часа дня 20 минут  (16:20 )

------------
2014
------------
08.03.2014
Пропажа малайзийского  самолёта рейс 370
Dissapperance Flight 370
8.3.2017. ___(UTC)     (___  Local time, время местное)
08.03.2017
8th  March  2017
8      марта    2017
2017-03-08
08-03-2017
370 - Рейс 370 (____), пропажа самолёта, 8.3.2014, _____________,
370 - Flight 370 (____), Dissapperance Flight 370, Air Catastrophe?, 08.03.2014,
8.3.2014
08.03.2014
08032014 : 7 =
1147430.571428571
1147430.5714285
08.03.2014
1  -  1 -  4 - 7 - 4 - 3 - 0  -.-   5  -  7  - 1  - 4  - 2 -  8  - 5 OX,    8.3.2014
1   -   1  -   4  -    7  -   4  -   3  -  0   -.-   5  -  7  -   1  -  4  -   2  -   8  -   5      OX,    8.3.2014
6   -   9  -   6  -  11  -   5  -  10 -  5  -. -  5   -  4  -   3  -  3  -  2  -    7  -   4     OY|сверху вн. 8.3.2014
5  -    8  -   6  -  10  -   7  -    7 -   5  -.-  10  - 17 -  6  - 15 -   8  - 17  - 11     s3s1 /,  8.3.2014
7   -  10  - 10  -  18  -   9  - 15  -  5  -.-  10  - 11 -   4  -  7  -  4  - 15  -  9      s4s2 \, 8.3.2014

OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2

08.03.2014
08032014 : 7 =
1147430.571428571
1147430.5714285
08.03.2014
1   -   1  -   4  -    7  -   4  -   3  -  0   -.-   5  -  7  -   1  -  4  -   2  -   8  -   5      OX,    8.3.2014
6   -   9  -   6  -  11  -   5  -  10 -  5  -. -  5   -  4  -   3  -  3  -  2  -    7  -   4     OY|сверху вн. 8.3.2014
4  -    7  -   2  -    3  -   3  -   4  -  5  -.-    5  - 10  -  5  - 11 -   6  -   9  -   6          OY|снизу вверх , 8.3.2014
5  -    8  -   6  -  10  -   7  -    7 -   5  -.-  10  - 17 -  6  - 15 -   8  - 17  - 11     s3s1 /,  8.3.2014
11 - 17  -   8  -  15 -    6  -  17 - 10 -.-   5  -  7   -  7  - 10 -   6  -   8   -  5          s1s3 /,  8.3.2014
7   -  10  - 10  -  18  -   9  - 15  -  5  -.-  10  - 11 -   4  -  7  -  4  - 15  -  9     s4s2 \, 8.3.2014
9  -   15  -   4  -    7  -    4  - 11 - 10  -.-    5  - 15 -   9  - 18 - 10 -  10  -  7         s2s4 \, 8.3.2014
08.03.2014
1147430.5714285
08.03.2014
Пропажа малайзийского  самолёта рейс 370
Dissapperance Flight 370
8.3.2017. ___(UTC)     (___  Local time, время местное)
08.03.2017
8th  March  2017
8      марта    2017
2017-03-08
08-03-2017


Подробнее ряд деталей
-----------
2022
------------
Катастрофа китайского самолёта рейс 5735 в Китае, внутренний рейс MU5737
21.03.2022. Китай. Провинция Тэн. Тен
21.3.2022
21 марта 2022
21th March 2022
21.3.2022
2022-03-21
21-03-2022
5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14:22, 2-3 минуты, 14:28
5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastrophe in China, ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022
21.08.2022    ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022
21.03.2022
21032022  :  7  =
3004574.571428571
3004574.5714285
3 - 0 - 0 - 4 - 5 - 7 - 4 -.-  5 - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5       OX,    21.3.2022
3 - 0 - 0 - 4 - 5 - 7 - 4 -.-  5 - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5       OX,    21.3.2022
8 - 8 - 2 - 8 - 6 - 14 - 9 -. - 1 - 0 - 4 - 0 - 2 - 8 - 2    OY   (сверху вниз), 21.3.2022
2 - 8 - 2 - 0 - 4 - 0 - 1 -.- 9 - 14 - 6 - 8 - 2 - 8 - 8     OY (снизу вверх) , 21.3.2022
5 - 2 - 2 - 4 - 9 - 7 - 5 -.- 13 - 21 - 7 - 12 - 4 - 16 - 13  s3s1 /,  21.3.2022
13 - 16 - 4 - 12 - 7 - 21 - 13 -.- 5 - 7 - 9 - 4 - 2 - 2 - 5  s1s3 /,  21.3.2022
11 - 8 - 2 - 12 - 11 - 21 - 12 -.- 6 - 7 - 5 - 4 - 4 - 16 - 7 s4s2 \, 21.3.2022
7 - 16 - 4 - 4 - 5 - 7 - 6 -.- 12 - 21 - 11 - 12 - 2 - 8 - 11  s2s4 \, 21.3.2022

OY
s4 \|/ s1
-----.---- OX
s3 /|\ s2


Катастрофа китайского самолёта рейс 5735 в Китае, внутренний рейс MU5737
21.03.2022. Китай. Провинция Тэн. Тен
5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14:22, 2-3 минуты, 14:28
5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastrophe in China, ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022
21.03.2022
3004574.571428571
3004574.5714285
21.03.2022
21032022 : 7 = 3004574.571428571
3004574.571428571
3004574.5714285
3004[574.5]7[1428]5
3004 [[5735]] 7 [14:28] 5
3004
574.5
5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14:22, 2-3 минуты, 14:28
5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastrophe in China, ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022
714285
7 [14:28] 5
14:28 - 7 = 14:21
14:28 - 5 = 14:23
14:28 + 5 = 14:33
14:21 - 14:23 - 14:28 - 14:33
14:21
14:22
14:23
14:28
14:33

.5714285
714285
7 [14:28] 5
14:21
14:22
14:23
14:28
14:33

14:22 Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14:22, 2-3 минуты, 14:28
14:22 Flight 5735, MU5735, Air Catastrophe in China, ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022
7 [14:28] 5
5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14:22, 2-3 минуты, 14:28
5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastrophe in China, ab. 14:22, 2-3 min. 14:28, 21.03.2022

[[5735]] 7 [14:28] 5
3004 [[5735]] 7 [14:28] 5
3004[574.5]7[1428]5
Провинция Тэн Тен , звучит 10 = Десять по английски
10 есть в Мандале Тонких Тел ось ОУ , круг 1 и 2 от центра вниз
10 = место падения и катастрофы самолёта Провинция Тэн в Китае
3004
574.5
714285
3004574.5714285
3004574.571428571
21032022
21.03.2022

см
"Китай подтвердил гибель всех пассажиров Боинга"
http://proza.ru/2022/03/28/1623
http://stihi.ru/2022/03/28/7249
*  дневник-он-лайн
*  diary-on-line, memories, notes, comments, thoughts
#катастрофа #самолёт #Боинг #Китай #понедельник
#2022 #21 #03 #3  #MU5735 #5735 #5745 #март #Китай #Мандала #Нумерология #лингвистика #China #Match #Chineese #Eastern #Airlines #Catastrophe #plane #Kunming #Chanshui #Guangzhou #Baiyun #Flight #123 #132 #Куньмин #Гуанчхоу #Молан #Тенхуа #Molan #Tengxian #Guangxi


----------------
2014
---------------
Катастрофа малайзийского  самолёта рейс MH17 (МН17)
Flight MH17, Air Catastrophe in Ukraine
17.7.2017. 13:20:03 (UTC)  (16:20  Local time, время местное)
17.07.2017
МН17 - Рейс 5735 (MH17), катастрофа самолёта, Украина, 17.7.2014, 16:20 (13:20(UTC)),
MH17 - Flight MH17, Air Catastrophe in Ukraine, 17.07.2014,
17.07.2014
13:20:03, 13:20 (UTC), 
16:20  (Local time, Ukraine)
16:20  (местное время, Украина)
Local time in Ukraine 4.20 pm  (16:20)
Местное время 4 часа дня 20 минут  (16:20 )
13:20:03   (UTC)
13:20 (UTC)
2014
17  марта
17  March
MH17
2014-07-17
17/7/2014
17-7-2014
17-07-2014
17.07.2014
17072014 : 7 =
17.07.2014
3 - 0 - 0 - 4 - 5 - 7 - 4 - .-  5 - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5     OX,   17.7.2014
By Eanna Inna Balzina-Balzin
Ианна Инна Бальзина-Бальзин

МН17 ,  17 июля 2014, Украина
https://proza.ru/2022/04/04/204
http://stihi.ru/2022/04/04/1062

MH17,   17th July  2014, Ukraine
https://proza.ru/2022/04/04/218
http://stihi.ru/2022/04/04/1097


MH17,   17th July  2014, Ukraine
МН17 ,  17 июля 2014, Украина
MH17 ,  17-07-2017


Пропажа малайзийского  самолёта рейс 370
Dissapperance Flight 370
8.3.2017. ___(UTC)     (___  Local time, время местное)
08.03.2017
8th  March  2017
8      марта    2017
2017-03-08
08-03-2017
370 - Рейс 370 (____), пропажа самолёта, 8.3.2014, _____________,
370 - Flight 370 (____), Dissapperance Flight 370, Air Catastrophe?, 08.03.2014,
8.3.2014
08.03.2014
08032014 : 7 =
1147430.571428571
1147430.5714285


ПРИМЕЧАНИЕ

Посчитано эксперементальной технологией
перевод цифр-чисел с оси ОХ и ОУ к дате Чернобыльской Катастрофы
взятые с расчёта Мандалы Тонких Тел (Нумерология,
как построить и посчитать см лекции Джулии По на Ютюбе и книги)
(я училась по лекции на Ютюбе от Джулии По сама).

Моя разработка замены цисел на буквы
мной описана много раз.
22 разных позиции = числа - состояния, "22 Аркана" по Нумерологии,
сокращаются в записи на 22 разных числа,
от 1 до 21 и 0 - вариант 1 для перевода работу
от 0, 1, до 21 - вариант 2 для перевода.

Есть круг-колесо-барабан с 22 значениями
ЕСТЬ круг-барабан С БУКВАМИ АЛФАВИТА ПОРЯДКОГО (русский, латыница, любой язык).
Как колёсики в часиках разного размера, больше-меньше крутятся: часы и часики и время.

Крутим барабан с 22 значениями вокруг круга с алфавитом,
присваивая замену буквы алфавита цифрой: цифровая звукозапись звуков буквами , а буквы в цифры.

Найдя цифровой код буквы, и коды букв для цифры и числа,
заменяем цифры числа на буквы, - звуки,
пробуем услышать эти звуки как звукозапись, дня, понять.

Порой получается.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

The Village
2022
"Российские военные ушли из Чернобыльской АЭС: Что они забрали, а что оставили после себя"
"Вчера поздно вечером стало известно, что российские военные покинули территорию Чернобыльской АЭС.
Вывод войск начался еще днем, до истечения суток он был завершен.
Военные ушли не просто так: кое-что они оставили «взамен» либо прихватили с собой.
Российская сторона составила «Акт приема и передачи охраны Чернобыльской атомной станции». В фиктивной бумаге украинская сторона подписью подтверждает, что «Претензий со стороны администрации охраняемого объекта в отношении войск национальной гвардии Российской Федерации не имеется»

Конечно, претензии имеются. Государственное агентство по управлению зоной отчуждения сообщает: во время выхода войск ведется разграбление помещений, крадеж техники и других ценных вещей. Во время мародерства сотрудникам станции было запрещено выходить из своих кабинетов. Были украдены компьютеры, чайники, кофеварки, контейнеры с вещами. Разграбили также гостиницу при ЧАЭС — вынесли посуду, вили и ложки.

Мэр Славутича Юрий Фомичев рассказал, что россияне забрали с собой и украинских солдат:

— С ЧАЭС забрали наших нацгвардейцев, которые с первого дня были в плену на атомной станции, они охраняли ее. Их забрали и вывезли на автомобилях.

Также «Энергоатом» сообщает:

— Подтвердилась информация о фортификационных сооружениях, окопах, которые «рашисты» построили прямо в Рыжем лесу — самом загрязненном во всей зоне отчуждения. Неудивительно, что оккупанты получили значительные дозы облучения."

Оттуда
тел 0459343713 9
MAP 31.03.2022 15:01

Акт Приёмки
ЧАЭС, Чернобыль
31 марта 2022 12:13
24.2.2022 - 31.03.2022 12:13
Генерал-Майор пол. Якушев О.В.
Председатель ГК Росатом Мулюкин Н.Н.
Начальник смены ЧАЭС
12:13 31.03.2022 (Подпись) Фальшовник Владимир Дмитриевич
31.03.2022 12:13 (Подпись) Маклюк Сергей Васильевич

К теме новости:

Украина построит хранилище отработавшего ядерного топлива у беларуской границы
Как выглядит Чернобыльская зона сейчас: Съездили посмотреть
«Жутковато было»: Сын ликвидатора чернобыльской аварии ведет твитер о том, что происходило в те дни
«Немного устрашающе»: Как живут беларусы возле новой атомной станции
МЧС разрешило завозить топливо на атомную станцию


Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года (01.04.2022) (Великобритания)
https://proza.ru/2022/04/02/59
http://stihi.ru/2022/04/02/328
ПРИЛОЖЕНИЕ

By Eanna Inna Balzina-Balzin
Ианна Инна Бальзина-Бальзин

Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года (01.04.2022) (Великобритания)
http://proza.ru/2022/04/02/59
http://stihi.ru/2022/04/02/328

Украина 2014 2042
http://proza.ru/2022/04/15/1038
http://stihi.ru/2022/04/15/4350

Украина 2014 2042

фон до Чернобыля 
фон 0  начальный до Чернобыльской Катастрофы
фон 1 = 1986 катастрофы в Чернобыле радиация
фон 2  2014  = изменение фона 1 как прошёл период полураспада стронция-90

Распад радиактивного изотопа
Стронция-90
время полураспада 28.8 лет

28.8 лет = время полураспада радиактивного изотопа Стронций-90
28.8 лет х 2 = 56.6 лет (56,4? 56.6?)

26.04.1986 + 28.8 = 2014-2015
26.04.1986 + 56.4 = 2042 - 2043
26.04.1986 + 56.6 = 2042 - 2043

1986 - 2014-2015 - 2042 - 2043

1986 год - 26.04.1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernobyl Catastrophe

2014 год - Революция Майдан в Киеве (110 км от зоны Чёрнобыльской Катастрофы)
2042 - 2043 - ?????

By Eanna Inna Balzina-Balzin
Ианна Инна Бальзина-Бальзин

Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года (01.04.2022) (Великобритания)
http://proza.ru/2022/04/02/59
http://stihi.ru/2022/04/02/328

Украина 2014 2042
http://proza.ru/2022/04/15/1038
http://stihi.ru/2022/04/15/4350

By Eanna Inna Balzina-Balzin
Ианна Инна Бальзина-Бальзин

#Украина #1986 #2014 #2042  #Ukraine
#Украина #Чернобыль #Чернобыльская #Авария #Стронций #Стронций-90 #90 #радиактивность #радиактивный #изотоп #период #фон
#Ukraine #Chernobyl #Catastrophe #revolution #war #conflict
#radiation #radiactive #isotope

© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2022
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2022
ПРИЛОЖЕНИЕ


Russian versa 1
1= А/Х ,  2=Б/Ц,   3=В/Ч ,  4 = Г/Ш,  5=Д/Щ ,  6= Е/Ъ , 7=Ё/Ы,  8=Ж/Ь, 9=З/Э, 10=И/Ю, 11=Й/Я,
12 = К ,  13 = Л , 14=М,  15=Н, 16=О, 17=П, 18=Р, 19=С, 20=Т, 21=У, 22=Ф
             * Russian versa 1  А=1, Б=2, Г=3, Д=4..,  Ф=22,  Х=23=1, Ц=23=2, Ц=24=2, Ч=25=3, Ш=26=4, Щ=27=5, Ъ=28=6, ..., Я=33=11

Russian versa 2
0= А/Х ,  1=Б/Ц,   2=В/Ч ,  3 = Г/Ш,  4=Д/Щ ,  5= Е/Ъ , 6=Ё/Ы, 7=Ж/Ь, 8=З/Э, 9=И/Ю, 10=Й/Я,
11 = К ,  12 = Л , 13=М,  14=Н, 15=О, 16=П, 17=Р, 18=С, 19=Т, 20=У, 21=Ф
               * versa 2 from 0 till 21 (A=0/А=0,,,,     0= a/w,   0=А/Б

Latin versa 1   
1 = a/w, 2=b/x, 3=c/y, 4=d/z,
5=e, 6=f, 7=g, 8=h, 9=i, 10=j,
11=k, 12=L, 13=M, 14=n, 15=o,
16=p, 17=Q, 18=R, 19=s, 20=t, 21=u, 22=v
       *    Latin versa 1    A=1, B=2, C=3, D=4, .., (W=23=1, X=24=2,  Y=25=3, Z=26=4)

Latin versa 2   
0 = a/w, 1=b/x, 2=c/y, 3=d/z,
4=e, 5=f, 6=g, 7=h, 8=i, 9=j,  10=k, 11=L,
12=M, 13=n, 14=o, 15=p, 16= Q, 17=R, 18=s, 19=t, 20=u, 21=v
          * Latin versa 1    A=0, B=1, C=2, D=3, .., (W=23=0, X=24=1,  Y=25=2, Z=26=3)

Ианна Инна Бальзина-Бальзина  /   Eanna Inna Balzina-Balzin
"Алфавит в упаковке 22-ричной системы знаков", математика, лингвистика, естествознание
http://proza.ru/2020/08/24/178
http://stihi.ru/2020/08/24/945
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2020
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2020
ССЫЛКИ

Ианна Инна Бальзина-Бальзина  /   Eanna Inna Balzina-Balzin
"Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года (01.04.2022)(03.04.2022) (Великобритания)
https://proza.ru/2022/04/02/59
http://stihi.ru/2022/04/02/328


Ианна Инна Бальзина-Бальзина  /   Eanna Inna Balzina-Balzin
"Китай подтвердил гибель всех пассажиров Боинга" (28-03-2022)
http://proza.ru/2022/03/28/1623
http://stihi.ru/2022/03/28/7249
*  дневник-он-лайн
*  diary-on-line, memories, notes, comments, thoughts
* математика, лингвистика, естествознание
* исследования
* эксперементальная лингвистика

Ианна Инна Бальзина-Бальзина  /   Eanna Inna Balzina-Balzin
"Алфавит в упаковке 22-ричной системы знаков"   (24.08.2020)
http://proza.ru/2020/08/24/178
http://stihi.ru/2020/08/24/945
* математика, лингвистика, естествознание
* исследования
* эксперементальная лингвистика
* нумерология
* коды, кодировки, шифры, дешивровка
* звуки, буквы, алфавит, языки, переводы, перевод 
* Русский Алфавит, Латинский Алфавит, Английский Алфавит

Нумерология:
Лекция по нумерологии
Джулия  По
"Как построить Мандалу Тонких Тел по Дате Рождения"
см Ютюб
см книги по Нумерологии от Джулии ПО

* лично я осилила только лекцию Джулии ПО
"Как построить Мандалу Тонких Тел по Дате Рождения"
с Ютюба в Интернете,
отчего не надо считать меня Нумерологом:
это исследования лингвистически-нумерологически-языки и переводы

01/04/2022.
К теме исследования по событиям около нумерологии

By Eanna Inna Balzina-Balzin
Ианна Инна Бальзина-Бальзин

Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года (01.04.2022) (Великобритания)
https://proza.ru/2022/04/02/59
http://stihi.ru/2022/04/02/328

#Чёрнобыльская #Авария #26 #апреля #1986 года (01.04.2022) (Великобритания)
#Chernobyl #Catastrophe #26th #April 1986 year (01.04.2022) (UK)
Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года (01.04.2022) (Великобритания)
Chernobyl Catastrophe 26th April 1986 year (01.04.2022) (UK)


Рецензии