У Вовочки - установочка!...
Вино и ...рыбу сочетает Вовочка!
"ОРЕХОВОЕ" БЕЛОЕ БУРГУНДСКОЕ ВИНО
Вова к запечённому лососю подаёт давно;
Отварная рыба не забывается:
Чудесно с НЕЙТРАЛЬНЫМ СУХИМ ВИНОМ сочетается!
К жареному тунцу - ВИНО БЕЛОЕ "КРЕМОВОЕ" ЗРЕЛОЕ!
И КРАСНОЕ ВИНО ...пускается в дело:
Уверенно к рыбе на гриле запас Вова
СОЧНОЕ ВИНО "ФРУКТОВОЕ"!...
Такое,например,как МЕРЛО ЧИЛИЙСКОЕ...
А ПРЯНОЕ,СОГРЕВАЮЩЕЕ ВИНО АВСТРАЛИЙСКОЕ,
Наедине с АССОРТИМЕНТОМ МАВРИТАНСКИМ оставляется;
Окунь морской,пеламида,ставрида с ним сочетаются!
В КАРТЕ ВИН - ЗАКОН ОДИН:
Обычно сухое вино НЕ СОЧЕТАЕТСЯ с блюдами сладкими,
Чтоб не случались накладки:
Кислым на вкус блюдо покажется,
А с кислой миной сидеть за столом никто не отважится!!!
ТУТ один Поэт решил, что это о Путине: я пишу ему: анекдоты про Марию Ивановну и Вовочку ( и просто про Вовочку!) были задолго до того, как Путин пришёл к власти; а в советское время: "Армянское радио" - анекдоты, да про чукчей!
Молодец! А я в 90-ых участвовала в конкурсе Шлягер-перевод от журнала Крестьянка, заняла первое место за перевод Раммштайна) Хотя, сама изучала английский, а это с немецкого. Мне перевел в прозу знакомый переводчик, а я уже в стихи) Редакция журнала прислала мне диплом и подарок- огромную иллюстрированную книгу о русских художниках) Да, было время)))
Я опубликовала Пинк Флойд, это я по просьбе клуба их фанатов переводила. Конечно, выборочно опубликовала. Члены клуба пели эти переводы под гитару, были довольны. Также в подарок, так как я жила на Ямале, а они в Пятигорске, прислали мне много кассет с песнями этой группы) Надо поискать тот перевод Раммштайна, кстати.. Найду-опубликую)))
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.