Миниатюра - Милые бранятся только тешатся

Ведущий 1:
Русская народная песня — это песня, слова и музыка которой сложились исторически в ходе развития русской культуры. Чаще всего у народной песни нет определённого автора, или автор неизвестен, но есть и народные песни литературного происхождения.

Ведущий 2:
В песнях русского народа поётся о быте, о переживаниях и о жизни людей давно минувшего времени, но всё это так близко и понятно нам

Сегодня мы расскажем вам одну такую историю*

Ведущий 1:
Как у дедушки жена
Ух, ленивая была.
Три дня хату не топила,
Много сору накопила,
У окошечка сидела
И на улицу глядела

Ведущий 2
А ещё его жена
Ух, сварливая была.
Нынче утром как проснулась,
Деда донимать взгрустнулось

Баба (трясёт пустой сковородкой):
- Хоть бы на реку сходил,
Рыбку на обед словил.

Дед (покачивает головой):
Что-ты, бабка, это грех,
Пост не время для утех

Баба (трясёт щепку):
-Наруби дровец, старик,
Ты бездельничать привык.

Дед (чешет в затылке):
-Не проблема нарубить,
Только не с кем распилить

Баба (трясёт пустой кастрюлей):
-Хоть картошки бы сварил.
У плиты стоять нет сил.

Дед (позёвывает):
-Это не моя работа,
Да и есть мне неохота

Баба (машет рукой с сторону деда):
-Истопил бы, старый, печь,
Я надумала прилечь

Дед (запахивает тулуп):
-Мне в тулупчике жара,
А дрова беречь пора.


Баба (поворачивается):
- Нервы бы мои берёг
А то вот Бог, а вот порог**

Дед (качает головой):
-Мать, ты мне не нравишься
Ты когда исправишься?

Баба (пытается съязвить):

Дед (отмахивается):
-Помолчи, не то уйду
И красавицу найду***

Инсценировка песни «Старый дед задумал другой раз жениться»

Дед:
-Без тебя, моя пила,
жизнь мне стала не мила!

Баба:
-Мы с тобою, милый дед,
Много лет не знали бед

Дед:
-Лучше, мать, тебя здесь нет
Ты душа моя и свет

Баба:
-Будем жить, пиля друг друга,
Развлекая всю округу

Ведущий 1:
Только близкий человек
Не предаст тебя вовек
Даже, если он сварливый
И немножечко ленивый

Ведущий 2:
Так живут они, друзья,
Крепче стала их семья!
Дед рыбачит, бабка вяжет,
Слова грубого не скажет.
Чудеса любовь дарит
Тем, кто верность ей хранит
2000 – 20.02 - 02.04.2022
_____________
* Задумал, да старый дед
** «Вот тебе Бог, а вот порог» — фразеологизм, означающий решительный отказ терпеть что-либо, приглашение уйти без скандалов и обид — по-хорошему, но навсегда. Говоря эту фразу, человек как бы показывает дверь, даёт понять: хватит, пора уходить и не возвращаться. Впервые эту фразу использовал Лев Толстой в «Анне Карениной», и с тех пор она стала частью разговорной речи.
*** 2-ой вариант:
Чем с тобою мучиться,
Поищу-ка умницу


Рецензии