Как часто мы о Боге вспоминаем

Немецкий оригинал

Wie haeufig wir von Gott sprechen
Галюшка1
http://stihi.ru/2020/11/06/9836

Wie haeufig wir von Gott sprechen,
Aber unser Wort so oft brechen.
Andere gerne ueber den Tisch ziehen,
Und uns falsche Masken anziehen.

Von idealen ist nicht die Rede,
Verschieden sind unsere Wege.
Schauen Sie in den Spiegel,
Sind Sie mit sich selbst zufrieden?

Unsere Welt, koennen nur wir verstehen,
Was in uns steckt, moege Gott sehen.
Vor den anderen gut schuetzen,
Und immer Ihr Gewiesen putzen.

Waere schoen, wenn die Sonne scheint,
Und erhaelt Ihre Seele rein.
Ihr Licht strahlt ueberall,
Gewisse Liebe wird Plural.


Как  часто мы о Боге вспоминаем,
Но часто слово, Ему данное, теряем.
В обмане  удовольствие находим,
Порой  в фальшивых масках  ходим.

Не стоит про  идеалы речь вести:
Различными путями нам суждено идти.
Но заглянув, как в зеркало, воглубь души,
Довольны ли  ею, размышляя в тиши?

Только нам свой мир дано понять,
Лишь Бог способен его видеть и принять.
Стремимся от других уйти в себя,
Чтоб совесть сохранить, себя любя.

Как было б ладно светом солнца,
Душу свою очистить до донца,
Светом своим множить Лад и уют,
Любовь всегда возводя в абсолют!

31.03.2022


Рецензии
Вообще Виталий, надо бы моё разрешение на публикацию моего немецкого произведения и хочу ли я его стихотворный перевод, хотя перевод точный у меня стоит, а это лишь под рифму, составленное по моему переводу, стихотворение.
Как - то не очень красиво...

Галюшка1   31.03.2022 16:12     Заявить о нарушении
Добрый день!
Увидел Вашу рецензию и решил высказать своё мнение по написанному Вами.
1. Разрешение на публикацию уже опубликованного Вами, в частности, на стихи. ру не требуется, необходимо лишь указать автора, что было мною сделано
2. Не имеет значения, хотите ли Вы стихотворный перевод, главное, что я этого захотел, тем более, что немецкий у меня хоть и слаб, но понимаю.

Прошу извинить меня, если я Вас чем-то обидел.
Если я не прав, обоснуйте пожалуйста.
Всего Вам доброго!

Виталий Скнар   12.05.2022 14:54   Заявить о нарушении
Уважаемый Виталий!
Однако... долго размышляли...

Вы конечно можете делать, всё что вам заблагорасудится, я вам запретить не могу и не буду.

Я ценю своё время, т.к внимания и ценности особого, ваш отредактированный перевод для меня не представляет.

Я написала, что это некрасивый поступок для такого, бесспорно, уважаемого человека.

Добавит ли вам это уважения?
Врядли.
Существуют же, всё - таки, морали поведения или уже нет?

Пользуйтесь!
Если уж заняться нечем.

В стихи. ру ещё достаточно много авторов с иностранными произведениями, где вы можете легко развернуться и добавить в свои стихи!

Вы тоже не обижайтесь, писала от души, хотя расчитывала на простое извинение и на согласие, так для вежливости ради.

Добра вам!

Галюшка1   12.05.2022 16:54   Заявить о нарушении